![]() |
I'm interested too :)
ciao tsumekaze .) ho cercato ovunque, sapresti dirmi cosa sono esattamente questi MC collection? io non ho ordinato la versione TA appositamente perché non sapevo cosa fosse , grazie |
Sadly my PC has no Blu-Ray drive ><
|
I could try to rip the MC collection when I come back home next week. I've never ripped any videos before though, so I can't promise it'll be a good rip.
And it will be a DVD rip, not Blu-ray. |
Quote:
In pratica sono contenuti solo nella versione TA (Team Ayu) e sono una collezione degli MC che fa di solito negli encore, cioè quelle parti dove parla/fanno giochi/cazzeggiano in generale XD Negli ultimi anni non li ha più fatti in effetti quindi se sei nuovo/a nel fandom è probabile che non li hai visti, ma nel dubbio puoi rivedere quelli dell'AT2008 o del Rock'n'roll circus per farti un'idea. Generalmente è un segmento breve, dura una ventina di minuti, c'è lei con la troupe e ne fa uno diverso a tutti i live (magari il segmento è uguale ma cambia qualcosa) ;) Quote:
|
Quote:
|
Quote:
Grazie, finalmente ho capito di cosa si tratta... Si lì ho visti in altri dvd Peccato aver perso la versione ta convinto di prenderla per Natale non pensavo andasse subito sold out |
I made a few attempts to rip the MC collection, but failed =/ So I suppose it will take a while...
|
Quote:
|
Quote:
|
^ hey there, can't seem to help, I never did something like that. did you figure out something?
|
^ not yet, unfortunately. But I'll try to find a solution later this week.
The issue is... I did manage to rip it, but it lags a lot, so it's not really watchable. If all fails, I'll try doing this from a Windows PC when I have access to it. |
tsumekaze you are going to translate the MC collection? Wonder if you would like to translate the MC during the concert in the DVD too? just in case I can include it in my subs for this concert ;)
|
^ yup no prob, I already watched it so I know what they say! I just have to write it down.
it will probably take a bit because I don't know when I'll have the time during the holidays but I can PM you the translation as soon as I am done. @rainbow_smile: Oh I see!!! I'm sorry you're having so many problems çç I don't have a MAC so I can't really help you, but you could try to read one of these tutorials perhaps? ^^ click! click (2)! |
^
great! thank you so much in advance! yes it's really ok,enjoy your holiday and you can PM me anytime you are ready, coz Im on my holiday too so I love to sub Ayu's stuffs ^^ my AT15 eng subs thread just in case here, http://www.ahsforum.com/forum/showthread.php?t=122267 |
I finally ripped it! Gonna upload it today/tomorrow!
Edit: Finished uploading. You may download it from here (MEGA). Tell me if there are any problems. |
Quote:
Quote:
|
Quote:
Would also be lovely if someone could make the subtitles, too. But if no one is up for it, I could attempt making them myself, though I've never done subtitles before |
rainbow_smile thank you!!!
without Yo-chan is not that interesting) I'm glad to hear Sakura |
Thanks for the subtitles! Awesome!
|
hm, sorry to ask but, has anyone subbed the documentary yet? :C
|
All times are GMT +1. The time now is 01:07 PM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.