Ayumi Hamasaki Sekai

Ayumi Hamasaki Sekai (http://www.ahsforum.com/forum/index.php)
-   Lyrics (http://www.ahsforum.com/forum/forumdisplay.php?f=51)
-   -   [Translation] Walk Translation (http://www.ahsforum.com/forum/showthread.php?t=121010)

ExodusUK 18th December 2014 03:57 AM

Reminds me of Because of You somehow.

tokyoxjapanxfan 18th December 2014 07:45 AM

My Japanese roommate seems to think it's "doko made o" instead of "doko made mo"--but I hear "mo" too haha.

Agieboyz 18th December 2014 09:13 AM

Romaji please. :D

Refix 18th December 2014 03:01 PM

thanks for the translation.

ayumi_ed 18th December 2014 03:04 PM

Somehow I think she will only perform this song in the CDL… too heavy for her to perform in the tour...

That would be beautiful performance if she can walk alone with snowfall when performing this song (hope there will be a long runway like Together When… in 0708 CDL)

seanay 18th December 2014 03:16 PM

do you have the Romaji too?

Key ~eternal tie~ 18th December 2014 04:06 PM

Thanks for the translation. Lovely lyrics, as always, and the lyrics really is close to her fans, it's something that a lot of people can relate to. It's been interesting to read people's interpretation. I don't know why, but when I listen to walk, it somehow makes me think of Ivy, even though they are completely different >_<

Like some people have said before, the melody is probably the least catchy, but to me, this is a song that really grows, and takes a few listens to fully appreciate. After understanding the lyrics, I'm beginning to love this song even more ^^

mellody 18th December 2014 05:52 PM

Ah, finally, some members discussed something that has been bugging me for a while after listening to this song.

At first I was like: "What happened to this song?" compared to the other two.
I got that "love-it-at-first-listen" feel from Zutto... and Last minute, but this song is like.. lingers incompletely or 'unfinished' don't know what to say, really.

The first thing I remember from Walk, I don't understand which direction the song is going to, it feels like the song changes from time to time, I was like 'eh?' when key changes and so on. After I read Zer0 comments regarding the song...

Quote:

Actually when you couple these lyrics with the melody, it doesn't seem like she's confident at all, you know?
I agree with you on this one.

I can't say this is a sad song, it's more like a determination song or encouraging song like how beautiful you are. I got those kind of images as well, someone walking down the road under the grey sky, looking down slowly and start looking up but doesn't have any confidence, thinking along the way, looking for the answers, a lonely person song.

This is why I love ayu songs, it's not just about melody and singing technique or good skills, but more about feelings.

MissElin_ 18th December 2014 07:25 PM

I really can't express how fitting these lyrics are for my situation right now. Loooooooove.

Thx for your translation :heart

Toniayu123 20th December 2014 11:29 PM

Walk was the song I liked the most when I listened the previews, but after reading the lyrics I Love it even more...so touching
Thanks!

stepYOU1234 20th December 2014 11:59 PM

Now that I've had a think, it reminds me of a sadder, more uncertain You Were... in some parts. I really enjoy the emotion in Walk and the whole single really. The emotional connection to the lyrics really make Ayu songs for me.

Eewyi 21st December 2014 03:13 PM

These lyrics are really touching (and I love the melody!) and I can also relate to this song so much. Ah, I feel like crying almost...

rusuke 21st December 2014 03:28 PM

This kind of lyrics is what I relate to Ayu's music.

Pieces_of_SEVEN 21st December 2014 06:28 PM

I always wish I knew the inspiration behind her lyrics. Like this song. In my mind, she's very happy right now, newlywed, living in LA, etc. I wonder who these lyrics could be about. Or what she's thinking about at any given time...

Toniayu123 22nd December 2014 12:30 AM

^ I think the same as you, I'm really curious about it, it might be about past experiences of herself or maybe she writes thinking about someone she knows, or just a simple history she creates in her mind

gogirlanime 22nd December 2014 08:16 AM

Perfect and I can relate to them so much!

inspire_rmx 22nd December 2014 01:44 PM

Thanks for the translation! Loving the song more

tenshi no hane 23rd December 2014 08:57 AM

I updated the Japanese lyrics to the official ones.

The content of the translation didn't change. I only added some extra spaces.

jiarongisme 24th December 2014 08:14 AM

The lyrics are really Ivy-esque imo. Love it.

Mari-chan 24th December 2014 01:20 PM

Do someone has the lyrics in romanji to?


All times are GMT +1. The time now is 08:50 PM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.