![]() |
[Scanlation] Vivi November 2010
The "naked" issue everyone's been waiting to read! :D
http://img836.imageshack.us/img836/1...nslated.th.jpg http://img180.imageshack.us/img180/5...nslated.th.jpg http://img243.imageshack.us/img243/2...nslated.th.jpg Originals: http://www.ahsforum.com/forum/showthread.php?t=103959 |
Thanks for translating!!!
|
Thank you very much for your hard work!
|
Thank you so much! <3 <3 Amazing work!
|
Thanks a lot for your awesome work, as always!
|
Thank you so much!! *_*
|
thanks! so the photo shoot was her idea, nice!
this made me laugh though Quote:
|
Thank yooooou~!
|
Thank you so much for this!
|
Thank you so much Misa-chan! You're gorgeous!! *__*
|
very nice :D senkyuu :D
|
Thanks :D
I enjoyed this interview! |
Thanks for your fantastic work misa-chan ^-^
|
Amazing work, thank you so much Misa *__*
|
"I think it's great to be naked, because it's a fashion that everyone can follow,"-- Are you pondering what I'm pondering? I will be up tonight pondering this as a theme for a story....Ayu has an interesting way of rationalizing such things, ne?
Thanks for your hard work, Misa-chan....:love "The usual Hamasaki Ayumi stuff," - LMAO!! (Don't ask, this cracked me up!) |
thank you!
|
thx ^^
|
HUGE thanks for this! The translation has such natural English, it's really good!
I am so incredibly proud of Ayu. She thought up the idea herself, she even had ideas for some of the poses and everything...she really put a lot of thought into the shoot to make it as elegant and classy as possible. And she looks amazing. Like I said in the other thread with the pictures, as much as some fans may not like it, (and not that she would ever do it of course), she really should show all! She has absolutely nothing to be ashamed of. :) Damn, puts me to shame...I need to go work out. lol |
Thank you for all your hard work you translated this so smoothly :)!
|
thank'u
|
thank you!
so cool that it was she herself who wanted to do this! |
Most of what she talked about was her decision to go topless. I was kind of hoping for more of a purpose... :/
|
Thank you! I always look forward to reading your translations :D
|
Quote:
Anyway, I do get what you're saying though. Again, if the translation is 100% correct, in English some of it in the beginning does seem somewhat odd...I mean, if this weren't Ayu, but, say, some random American female celebrity..would we be as acceptive as we are here with Ayu? The beginning kind of feels like Ayu is just walking down the street, enjoying the breeze, gets the usual photoshoot offer from a magazine, with clothes and all, and suddenly decides, "I think I'll go do this shoot wearing nothing but a pair of jeans! Topless FTW!". It just feels like there is no build-up...too abrupt to feel like the thought occurred to her naturally with this English. I wish I could comprehend written Japanese to see if that's really how it's written...if so, I have to agree with you, it is a little disappointing in that regard. But STILL, god this shoot is incredible. She pulled off sexy, elegant and classy so well in this. I really hope she does more risky stuff like this in the future someday. |
finally misachan!! thank you so much!
|
As always, thank you so much misa chan ! <3
|
Thanks Misa!!
|
Thanks! It was very interesting :)
|
THANK YOU!
|
Thanks a lot for this ! going to read it now !^^!
|
oh wow, thank you so much! it was interesting :)
|
thanks misa chan!!
|
Thanks again Misa for the Scanlation.
|
"I myself was fine with them being around me, but everyone kept going hide behind the partition curtain".
Woo~ she's fine with that XDD |
Quote:
|
Quote:
|
HAHA. I think her MALE staff tried to respect her by doing that. although i think they wish to look at her definitely. (whenever she puts her hand down) HAHA
|
Thankyou for sharing, Misa! This article doesn't really tell us much about anything really (lol) and just wants to tell us about how Ayu wanted to do the shoot. Still, it's pretty interesting that the idea was hers and hers alone, especially at the age of 31, where it is probably less well received than if she was, say, in her early 20s.
Maybe this is the dawn of a new Ayu, one that is going back to her more natural roots. Maybe her future shoots will be more reminiscent of her early shoots or something.... I get the feeling she is at a real change point creatively, considering her naked shoot was such a random idea even to her....lol |
thanks so much misa-chan!!!
|
THANKS! I've been wanting to read this since the shoot was revealed. Interesting to know she popped out crossroad so quickly (we know it was done in July). Her turnaround is insane!
|
Wow... did you translate it o__o?
|
Quote:
|
Interesting read; thank you.
|
Thank you for translating~!
|
Very nice! Thank you so much!
|
Well done ! Such a joy to read.
Many thanks for your hard work. |
Quote:
|
IIRC, there was a period in HK when people wondered what she was doing there in early July... I guess she went on vacation to shop and to listen to candidates for the next single?
April -> Rock'n'Roll Circus + MOON chaku uta July -> MOON + crossroad chaku uta That really is quick for them to have gotten a song ready in a span of less than 2 weeks~ |
Thank you for the translation
|
thanks a lot Misa-chan
|
love the article <3
naked ayu ftw! |
Arigatou for the translated scans :D
|
thanks so much for the translation!
|
wow, that great!
thank u ^^ ♥ |
| All times are GMT +1. The time now is 03:26 AM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.