Ayumi Hamasaki Sekai

Ayumi Hamasaki Sekai (http://www.ahsforum.com/forum/index.php)
-   Enquiries (http://www.ahsforum.com/forum/forumdisplay.php?f=12)
-   -   Why her name is Hamasaki and not Hamazaki? (http://www.ahsforum.com/forum/showthread.php?t=53226)

~Matt~ 12th December 2006 12:38 AM

Why her name is Hamasaki and not Hamazaki?
 
It's not a big deal... but why her name is written like that? the "normal" (most common i assume) way to write the 濱崎 or 浜崎 is Hamazaki, then why is name is Hamasaki?

truehappiness 12th December 2006 12:49 AM

It depends on the translator I think.

Like Otsuka -> Ootsuka.. Onitsuka -> Onitzuka..

HiruNoKaze 12th December 2006 01:07 AM

It is pronounced with an s, so it is romanized with an s. TH, in your examples, there's no difference in the Japanese, only in the romanization. However, saki vs zaki does represent a difference in Japanese pronunciation. Ok so lots of things have alternate pronunciations when you stick stuff together, like oo + toori = oodoori. But whether or not the alternate pronunciation is used when sticking things together is determined by the juxtaposed sounds. oodoori flows better than ootoori for example. saki is the pronunciation used with her name, s sound.

Plus my dictionary says the kanji for saki in her name has no zaki alternate pronunciation.

*Petit* 12th December 2006 01:29 AM

I thought, well I read somewhere really long ago, that it was pronounced Hamazaki in most of japan and that ayumi preferred it to be hamasaki because that's how it's pronounced in her language region. Or that it was a matter of dialect and that the default would be zaki? I really have no clue where I got this from , but I'm 100% sure Ive read it somewhwere when I just had gotten into her.

HiruNoKaze 12th December 2006 01:43 AM

^Really? Hmm well other dialects is certainly a possibility...I didn't think of that. Well we need a Native Japanese speaker who is well acquainted with the various dialects. Maybe masa can help? There are a few others who live in Japan...

ohsixthirty 12th December 2006 01:46 AM

i always thought hamazaki was a chinese version of her name or something??? i'm not very familiar with how it all works though.

*Petit* 12th December 2006 01:47 AM

It might not be true though, but it would be interesting. ANd I've often seen romanizations as "hamazaki", there's got to be a reason for those too.


touchedstar; her name is totally different in chinese, It's something like bun chi bo, I don't remember it at all. haha. You cna hear it in the chinese CMs.

extepan 12th December 2006 01:48 AM

I have asked several Japanese people, why it is Hamasaki and not Hamazaki, and also why Nakashima Mika but Nakajima Miyuki.

the responses i get were because of the traditional way of how the surname is pronounced in the family. there is no special reason why it is one way or the other.

there is no way to know which way it is in advance, so you always have to ask if it is Hamasaki or Hamazaki, or Nakashima or Nakajima.

devilayu 12th December 2006 02:55 AM

^ The differences in pronunciation is why in novels and stuff there is furigana by names. Some people just pronounce it differently (for a multitude of reasons). In an additional note, there are several different ways to romanize Japanese, which explains why some names appear differently even though they may have the exact same pronunciation.

Delirium-Zer0 12th December 2006 03:38 AM

Well, i was gonna answer but Petit, extepan, and devilayu got to it first. :)

Kodayumi 12th December 2006 03:41 AM

Hamasaki sounds nicer :D

extepan 12th December 2006 05:21 AM

i agree hamasaki sounds nicer!

Kodayumi 12th December 2006 05:39 AM

With a 'z' in the name, it sounds really wierd

HiruNoKaze 12th December 2006 06:35 AM

Thank you guys, learned something today.

JimmyKoria 12th December 2006 06:40 AM

Quote:

Originally Posted by truehappiness (Post 973109)
It depends on the translator I think.

Like Otsuka -> Ootsuka.. Onitsuka -> Onitzuka..

See but the thing with Otsuka is that is really is Ootsuka and that Otsuka is a poor romanization of her name. If you go to type in Otsuka you don't get the kanji 大塚.

AyUmIXx 12th December 2006 08:27 AM

Hamazaki => ewww~
and i think it's more to "english" pronounciation of japanese name..
Hamasaki is the original japanese name?

~Matt~ 12th December 2006 06:22 PM

it's a little confusing... but thanks for the answers

masa 12th December 2006 06:36 PM

It depends on which pronounciation the ancestor decided to take first. There are no specific rules. The number of the families whose names are "Hamazaki" and "Nakajima" is larger than that of "Hamasaki" and "Nakashima".

AyUmIXx 12th December 2006 06:41 PM

Hamasaki sounds better than hamazaki~

Dark_hated 12th December 2006 09:22 PM

because Hamasaki isn't her surname, it's her artist name, it sounds more cool (just that :P)

ayu1m 12th December 2006 09:32 PM

Quote:

Originally Posted by Dark_hated (Post 973885)
because Hamasaki isn't her surname, it's her artist name, it sounds more cool (just that :P)

Really....?

devilayu 13th December 2006 01:55 AM

Quote:

Originally Posted by Dark_hated (Post 973885)
because Hamasaki isn't her surname, it's her artist name, it sounds more cool (just that :P)

I do not know where you got that information from but Hamasaki is her real surname.

HiruNoKaze 13th December 2006 03:14 PM

Quote:

Originally Posted by masa (Post 973789)
It depends on which pronounciation the ancestor decided to take first. There are no specific rules. The number of the families whose names are "Hamazaki" and "Nakajima" is larger than that of "Hamasaki" and "Nakashima".

Thank you masa :)

Dark_hated 13th December 2006 04:38 PM

Quote:

Originally Posted by devilayu (Post 974047)
I do not know where you got that information from but Hamasaki is her real surname.



wow, I mean, I read it somewhere I don't remember. I read that AYUMI HAMAZAKI is her real name, and AYUMI HAMASAKI her artist name, because Hamasaki sounds better than Hamazaki, just that

extepan 13th December 2006 05:36 PM

Quote:

Originally Posted by masa (Post 973789)
It depends on which pronounciation the ancestor decided to take first. There are no specific rules. The number of the families whose names are "Hamazaki" and "Nakajima" is larger than that of "Hamasaki" and "Nakashima".

thanks masa for backing me up! that's exactly what my japanese friends told me!

Delirium-Zer0 13th December 2006 08:32 PM

dark_hated: No, her family actually pronounces the name Hamasaki rather than Hamazaki. Some families just do. The only showbiz name she's ever taken on was Kurumi Hamasaki and that was for one TV drama.

I read once a long time ago that she found it annoying when people romanized her name as Ayumi Hamazaki because it's inaccurate to how her family's always pronounced it. (Like my name's Lauren but I hate when people spell it Loren, and my sister's name is Lindsay but because it's more common alot of people spell it Lindsey and that bugs her too.)

Elekko 13th December 2006 11:11 PM

Just agree that the name is pronounced with an "S" and that's why it is romanized as "Hamasaki", is it hard to accept?

Chibi_Venus 13th December 2006 11:17 PM

Hamazaki makes me want to say a totally different name (with a different first name).

It seems like my name. I don't want to reveal it here, but it is spelled with an "o" and some people pronounce it with an "a." Either way they say it, I know it's my name.

AyuHamasaki01 14th December 2006 05:20 PM

I think that "Hamazaki" with a "z" sounds weird and writes weird, but maybe I think that because we're all used to it to write and say it with an "s"


All times are GMT +1. The time now is 09:24 AM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.