Ayumi Hamasaki Sekai

Ayumi Hamasaki Sekai (http://www.ahsforum.com/forum/index.php)
-   Ayu Celebrity News (http://www.ahsforum.com/forum/forumdisplay.php?f=92)
-   -   [TA Message] no. 547 (http://www.ahsforum.com/forum/showthread.php?t=90791)

C+R+E+AYUMI 5th June 2009 08:48 AM

[TA Message] no. 547
 
[TA Message] no. 547: Last concert of the tour?
No. 547 04-06-2009 21h32


That is the question I could ask, so the atmosphere was crazy, and I laugh and cry, I am afforded the luxury of being invaded by all these feelings, and only the second concert Nagoya days finished, I changed in haste and I rushed to the station.

Nagoya train station, huge fever!
Arrival at Tokyo Station, a huge ... fever in a big rain!

... and back home, I started checking my services to Nagoya, when I realized that it was morning.
So around noon, when I had the brain that went live, I am left ballotée and I found myself at Narita.

And where I arrived a few hours later ...

In fact it is an island, but on which there was a sense of panic, loss of electrical power.

A light-pen in the mouth, Chon san is walking by bending his face close to the ground and râlant?

A well Ayustaff careless remark that "when there is no light in fact that's all black and really quiet ..." (I have not seen the author of these words, but I look to Gori)

And another Ayustaff to marvel aloud: "The stars are close!" (I have not seen the author of these words, but I think it was EmOC).

Hey!

Hey! Wait a minute! ! ! ! !

The current problem is serious, you remember? ? ? ? ? ? ? ? ?

Even as people of the hotel, they say they do not know for how long any, and they bring an impressive amount of candles? ? ? ? ? ? ? ! ! ! ! ! ! ! !

How do you all for being so calm? I admire you! lol

Then finally, the current returned after 2 or 3 hours, and at this moment, Chon san has actually exploded! Laying triumphant winner and cry! lol

But the joy was short-lived: the internet has severable.
And the relay of the mobile phone has disjunction.

And unable to use your PC, here comes Stan disjoncte change too.
Desperately seeking a place to pick up her cell phone, surrounded by cows, Chon san freaks.

And this is how I think I have any concern, but you know, here it was every day a real race for survival ... until I changed a state of mind, and Chon san is in perfect harmony with Mother Nature. And so today, I'm back in Japan in great form
m (__) m

I will bieeeeeeeeen! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
Uh ... tomorrow is already transferred to Hokkaido! ! ! ! !

But I can not wait, it's long as I did not go singヽ(0)ノ♪

It is a black Ayu that will come.

Well, I send you photos of the day.
That station Nagoya → Tokyo Station! ! ! ! !

Credit: Incognito @ AyuAngel.com
Rough google english translation by Ayu's Story



really hard to understand...dunno if it's right, but it seems that Narita airport had a black out..

kendelle 5th June 2009 09:05 AM

Quote:

Originally Posted by C+R+E+AYUMI (Post 1969100)
Desperately seeking a place to pick up her cell phone, surrounded by cows, Chon san freaks.

ROFL xDD This line made me laugh so much!

Ayu seems to be the kind of person who likes to have lots of candles, I wonder if that's the most popular gift she gets from fans? :love I want to give Ayu a gift too! >_<;

Thanks so much for the translation! ^__^

pommy48 5th June 2009 09:07 AM

lol she can always buy candles from her mom's store XD she's so cute!

C+R+E+AYUMI 5th June 2009 09:10 AM

no time to add larger pics now, so that's the link just to curious

http://ayusstory.blogspot.com/search/label/TA%20Photo

KarenPang 5th June 2009 09:14 AM

thanks for the message update

chloeM 5th June 2009 09:37 AM

thanks for the tranlsation~

MissElin_ 5th June 2009 10:09 AM

Thx for the translation. She did have much time to think of her panic feelings during those hours. :P Sounds like a trauma.

Handjan 5th June 2009 10:12 AM

Thanks for translation

asmAyumi1992 5th June 2009 10:20 AM

Thanks for the translation. Black-out is a serious problem for Ayu? She 's afraid of dark :D

C+R+E+AYUMI 5th June 2009 12:22 PM

Quote:

Originally Posted by MissElin_ (Post 1969212)
Thx for the translation. She did have much time to think of her panic feelings during those hours. :P Sounds like a trauma.

maybe now she's going to compose TRAUMA -episode II- :D :D :D

Neferet 5th June 2009 12:32 PM

OMG XDDDDDDD This message made me laugh!!
Quote:

Desperately seeking a place to pick up her cell phone, surrounded by cows, Chon san freaks.
LOL! XD

SolarAngel 5th June 2009 12:36 PM

Black ayu? Lol the summer must be taking it's toll.

Lee^ChaN 5th June 2009 12:49 PM

LoL.. she's so sweet!
thanks!

Lanz16 5th June 2009 02:17 PM

She's so funny! :laugh
Thanks for the message! :)

ayumisrael 5th June 2009 02:43 PM

LOL sorrounded by cows. xD

tanned ayu, sexy *_*

Hydeki 5th June 2009 03:40 PM

I don't understand the message... nor the title... o.o anyone can explain me a bit of this?

Kazeyomi 5th June 2009 04:00 PM

Quote:

Desperately seeking a place to pick up her cell phone, surrounded by cows, Chon san freaks.
:roflmao

Blasterion 5th June 2009 05:11 PM

ooh a tanned Ayu :D

thanks for the translation and pics ^^

AyUta 5th June 2009 05:54 PM

Quote:

Originally Posted by Hydeki (Post 1969400)
I don't understand the message... nor the title... o.o anyone can explain me a bit of this?

It was a bit confusing for me too x_x.

Who are the "cows" she's talking about? Black Ayu?

waterballoon 5th June 2009 05:57 PM

Thanks!

Lmao Ayu... her life is so interesting!

Yoake 5th June 2009 06:09 PM

Quote:

Originally Posted by AyUta (Post 1969509)
It was a bit confusing for me too x_x.

Who are the "cows" she's talking about? Black Ayu?


Ayu said that she went to an island. So the cows are the animals. I think she wasn't in a town. And she is tanned now!

thanks for translation.

But why she went to an island? Oo

f1rz3n_0028 5th June 2009 08:12 PM

Ayu was surrounded by cows?? lol

thx for the translation

ren0210989 6th June 2009 02:12 AM

black Ayu???
the meaning was probablly lost in the google translation :S
she's either dyed her hair black (i hope so, ben a while :D)
of she's gloomy/sad.... ??

AyumiBest 6th June 2009 02:25 AM

Haha! Thanks for the translation.
Cows...lol

Bigtop 6th June 2009 04:11 AM

Thanks for sharing! I have been waiting for a word from her...

extepan 6th June 2009 05:38 AM

i don't really understand the message...

PinkShinigami 6th June 2009 06:21 AM

Quote:

Desperately seeking a place to pick up her cell phone, surrounded by cows, Chon san freaks.
:laugh

crea_spain 7th June 2009 12:59 PM

cows or cRows??? xD

tanned Ayu with black hair ~~ absolutely amazing!!

taskinillusion 10th June 2009 12:05 AM

LOL WHAT?! So she freaked out cause the hotel lost power and she couldn't use her computer or cellphone? :laugh

Bad Wolf 10th June 2009 12:14 AM

Blackouts can be surprising and often frightening things. There was one here in the US a few years back that wiped out power for the entire Northeast = http://en.wikipedia.org/wiki/2003_No...erica_blackout Scared the hell out of everyone down here.. and it was really boring to boot lol.

Maybe Ayu just doesn't like blackouts or the dark?

shineestar 10th June 2009 12:31 AM

haha a blackout XD thanks for posting :D

AyUta 10th June 2009 03:29 AM

Quote:

Originally Posted by Yoake (Post 1969524)
Ayu said that she went to an island. So the cows are the animals. I think she wasn't in a town. And she is tanned now!

thanks for translation.

But why she went to an island? Oo

Oh, I see. Maybe she's referring to "black Ayu" because she's tanned now :shrug

Ayu_no_tenshi 10th June 2009 03:46 AM

in japanese, when you talk about tanning...you say 黒くになる (kuroku ni naru) and it means "to become dark". 黒い(kuroi) means "black" but it can also be used to say something is dark. it's often used to refer to someone's skin being of a dark color.

HTMSD 21st June 2009 04:16 PM

Maybe she is in Bali?


All times are GMT +1. The time now is 09:03 PM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.