Ayumi Hamasaki Sekai

Ayumi Hamasaki Sekai (http://www.ahsforum.com/forum/index.php)
-   Ayu Music News (http://www.ahsforum.com/forum/forumdisplay.php?f=2)
-   -   [romaji & translation] Virgin Road (http://www.ahsforum.com/forum/showthread.php?t=103999)

PoetGirl 23rd September 2010 05:01 PM

now when Ayu confirmed it I love it :) Its a gorgeous song

C+R+E+AYUMI 23rd September 2010 05:29 PM

so...may i assume this song id addresses to her mom Mariko...when she says:

<<I feel that person you once met and loved
Is somehow like the person I love
For example, his casual gestures somehow remind me of the image of that person
When I noticed that
A very warm single tear slid down my cheek>>

is she referring to her father? So the man she's in love with (!!!!) seems like her father??

OMG

tenshi no hane 24th September 2010 08:10 AM

^ Not necessarily, her parents been divorced for a long time now, so her mother has probably had new, other loves in her life (and Ayu could be referring to one of those)

Shiori_Hamasaki 24th September 2010 04:19 PM

I wait with very expected XD.
Thanks!!!

C+R+E+AYUMI 24th September 2010 05:26 PM

Quote:

Originally Posted by tenshi no hane (Post 2497640)
^ Not necessarily, her parents been divorced for a long time now, so her mother has probably had new, other loves in her life (and Ayu could be referring to one of those)

so silly me, you're right

Calico 24th September 2010 08:46 PM

It also all could just be hypothetical...or maybe she's getting married...who knows besides her, haha.

Kanzaki 24th September 2010 10:01 PM

^
Japanese tabloids in a few months:

"Ayu's secret honeymoon: The Bahamas getaway"

crea_spain 24th September 2010 10:10 PM

I bet she and Minazou are together :D

TITANIC 26th September 2010 09:00 AM

This is absolutely a song for her mother. so touchful

GREENdays 26th September 2010 02:38 PM

This is such a beautiful song.
I really like the singing to her mother, that's so lovely :)

Thank you for the translations and romaji!

jbrat2219 26th September 2010 02:41 PM

I think this song has the best lyrics of all the ones on L.

hidekirby 26th September 2010 05:09 PM

I'm not usually impressed by her recent lyrics, but Virgin Road's are truly beautiful!
Thank you very much masa!

murasakinohana 27th September 2010 07:57 AM

I'm getting this vibe that she's thankful to someone in her life.. Lyrics-wise, this seems like TO BE~part 2. :yes

HarukaKamiya 27th September 2010 12:00 PM

Ah, so I was semi-correct that since this song is about her mother, she's telling her mom, "Thank you! I've grown up into a good...ish... adult! :)" since A Song for xx was mostly about Ayu baaaaawing about having to grow up (that's my interpretation, anyway).

The references to marriage are a bit perplexing, though. Hmm... That's Ayu for ya.

Diana 27th September 2010 05:34 PM

It looks like growing up song.. If you get me lol When Ayu was growing up, her mom supported and protected her :)
Thank you masa again!!

I Am... Aaron 29th September 2010 07:41 AM

Thank you masa!

This is really so beautiful. Way to go, Ayu.

TeddyGrahams 30th September 2010 09:13 AM

It's definitely a powerful song lyrically, emotionally, and musically!

Thanks for the translation. Isn't it weird that she uses Ne? in the beginning of each of those statements? I never heard anyone says it in the beginning before. xD I need more practice I guess.

Lora-Ayu 2nd October 2010 07:38 AM

Very beautiful lyrics~ Thanks for sharing! :3

extepan 3rd October 2010 06:27 PM

thanks

Nukaru 3rd October 2010 07:06 PM

There's a mistake in the romaji ^^;

Quote:

Anata ga itsuka no sono mukashi deai aishita ano hito to
Watashi ga aishite iru hito wa dokoka nite ru ki ga shi masu
Should be:
貴女がいつかのその昔 出逢い愛したあの人と
私が愛している人は どこか似てる様な気がします
Anata ga itsuka no sono mukashi deai aishita ano hito to
Watashi ga aishite iru hito wa dokoka nite ru you na ki ga shi masu


All times are GMT +1. The time now is 02:10 PM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.