Ayumi Hamasaki Sekai

Ayumi Hamasaki Sekai (http://www.ahsforum.com/forum/index.php)
-   Ayu Music News (http://www.ahsforum.com/forum/forumdisplay.php?f=2)
-   -   [Translation] "call" lyrics (http://www.ahsforum.com/forum/showthread.php?t=113012)

Misa-chan 14th March 2012 08:08 AM

"call" lyrics
 
All thanks to tokyoxjapanxfan for the kanji!! :D

Quote:

You probably won't remember this
The sunrise which we saw that day
Was an end which seemed like a beginning
And so I couldn't say anything

I just smiled, with all and everything I had

I heard a voice
Saying "Don't leave me alone"
Saying "I'm fine as long as you're by my side"
At that time, I was always searching
Until I felt that I have found something

Hey, but just what should I call this?

"Everything was an illusion"
"You were just dreaming"
Someone, please look me straight in the eye
And somehow say these things to me

Pretending that I've forgetten it all
I can do that really well now, but

You were warm as you wiped away my tears
You held me tight with those hands
For the first time in my life, I felt it
Sentimental, I felt like crying again

Hey, but just what should I call this?

I heard a voice
Saying "Don't leave me alone"
Saying "I'm fine as long as you're by my side"
At that time, I was always searching
Until I felt that I have found something

You were warm as you wiped away my tears
You held me tight with those hands
For the first time in my life, I felt it
Sentimental, I felt like crying again

Hey, just what

Hey, just what should I call this?
ROOMAJI

Spoiler:
Kimi wa oboete nanka inain darou
Ano hi mita asahi wo
Hajimari no you na owari datta kara
Nani mo ienakatta

Tada seiippai seiippai waratte ita

Koe ga kikoeta
Hitori ni wa shinai yo tte
Tonari ni iru kara daijoubu da yo tte
Sono toki boku wa zutto sagashi tsuzuketeta
Nanika wo mitsuketa sonna ki ga shiteta

Nee ittai are wo nan to yobu no?

Subete maboroshi dattan da yo tte
Yume mitetan darou tte
Dareka kono me wo massugu mitsumete
Douka iikikasete

Wasureta furi nara
Ima demo jouzu ni dekiru kedo

Nukumori ga atta namida wo nugutte kureta
Sono te de gyutto dakishimete kureta
Boku wa umarete hajimete kanjiteita
Kanjou ni mata nakisou ni natteta

Nee ittai are wo nan to yobu no?

Koe ga kikoeta
Hitori ni wa shinai yo tte
Tonari ni iru kara daijoubu da yo tte
Sono toki boku wa zutto sagashi tsuzuketeta
Nanika wo mitsuketa sonna ki ga shiteta

Nukumori ga atta namida wo nugutte kureta
Sono te de gyutto dakishimete kureta
Boku wa umarete hajimete kanjiteita
Kanjou ni mata nakisou ni natteta

Nee ittai are wo nan to

Nee ittai are wo nan to yobu no?


KANJI

Spoiler:
君は覚えてなんかいないんだろう
あの日見た朝陽を
始まりのような終わりだったから
何も言えなかった

ただ精一杯精一杯 笑っていた

声が聴こえた
ひとりにはしないよって
隣に居るから大丈夫だよって
その時僕は ずっと探し続けてた
何かを見つけたそんな気がしてた

ねえ一体 あれを何と呼ぶの?

全て幻だったんだよって
夢見てたんだろうって
誰かこの目を真っ直ぐ見つめて
どうか言い聞かせて

忘れたふりなら
今でも上手にできるけど

温もりがあった 涙を拭ってくれた
その手でぎゅっと抱き締めてくれた
僕は生まれて初めて感じていた
感情に また泣きそうになってた

ねえ一体 あれを何と呼ぶの?

声が聴こえた
ひとりにはしないよって
隣に居るから大丈夫だよって
その時僕は ずっと探し続けてた
何かを見つけたそんな気がしてた

温もりがあった 涙を拭ってくれた
その手でぎゅっと抱き締めてくれた
僕は生まれて初めて感じていた
感情に また泣きそうになってた

ねえ一体 あれを何と

ねえ一体 あれを何と呼ぶの?

letter 14th March 2012 09:03 AM

Nice and heartfelt lyrics, as always, Ayu.
Thanks for the translation :)

MissElin_ 14th March 2012 10:13 AM

Thank you again Angel!~

C+R+E+AYUMI 14th March 2012 10:26 AM

gr8! thanks Misa

Mayayu 14th March 2012 10:52 AM

Thank you!

YUKARI 14th March 2012 11:10 AM

thank you so much!!! :heart

ayu_ready? 14th March 2012 12:21 PM

:luv2

ohsixthirty 14th March 2012 12:57 PM

god these lyrics are all so sad to me. :'(

i really appreciate you translating misa.

jewelbox 14th March 2012 01:09 PM

Thank you ! :)

Suteisi 14th March 2012 01:25 PM

T______T !! *sniffles* So sad...

Deep snow 14th March 2012 02:47 PM

Heartfelt, as always. I find it interesting that she initially intended this song to be the first track on the album; it sure would make for a laid-back opening :)

Refix 14th March 2012 02:54 PM

Does Ayu want to say from this lyric that her marriage was never happy? A failure? That when she thought she had finally found something it turns out she doesn't get anything? That she want someone to say to her that her marriage is just an illusion? A dream?
Totally a gloomy lyrics.
Thanks for sharing.

Peruseusu 14th March 2012 03:29 PM

thx ^^

CHE.R.RY 14th March 2012 03:38 PM

I'm starting to get a lump in my throat from reading these :(...I had no idea just emotional these songs really were...

tenshi no hane 14th March 2012 04:08 PM

My translated version (for people who like reading different translations) :
Spoiler:
call

You probably no longer remember
The sunrise we saw that day
I couldn’t say anything
Because it was an ending that resembled a beginning

I just smiled as broadly as I could

I heard a voice telling me
"I won’t leave you alone"
"I’m here so it’ll be okay"
At that moment, it felt like I had finally found the thing
I had been searching for so long

Hey, what in the world should I call that?

"Everything was an illusion"
"You were just dreaming"
Someone, please look me straight in the eye
And say those words to me

Though I’m still good at pretending not to remember

You wiped my tears and held me tight
With those warm hands of yours
The feelings that I felt for the first time in my life
Almost made me cry again

Hey, what in the world should I call that?

I heard a voice telling me
"I won’t leave you alone"
"I’m here so it’ll be okay"
At that moment, it felt like I had finally found the thing
I had been searching for so long

Your warm hands wiped away my tears
And held me tight
The feelings that I felt for the first time in my life
Almost made me cry again

Hey, what in the world should I —

Hey, what in the world should I call that?

koumori 14th March 2012 04:11 PM

Thanks for the translations, Misa and tenshi :) Much appreciated. I love these lyrics.

ayuuk 14th March 2012 04:37 PM

This "call" has a different layer of meaning than I thought. It is like... how to "call" the feeling, or the fact that once someone said "I'm here so it'll be ok," but things seem to have become illusion now.

waterballoon 14th March 2012 04:39 PM

:cry

beautiful... maybe it's called "call" because that was one of their little communication knicks, calling each other on Skype or Facetime... :cry

Minttulatte 14th March 2012 06:05 PM

I really love this song, and now it even breaks my heart. Beautiful lyrics about their relationship again. :'(

ownsarai 15th March 2012 02:30 AM

Reading all of these lyrics really makes me want to cry. Thanks so much for the translations.


All times are GMT +1. The time now is 03:15 PM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.