Ayumi Hamasaki Sekai

Ayumi Hamasaki Sekai (http://www.ahsforum.com/forum/index.php)
-   Ayu Celebrity News (http://www.ahsforum.com/forum/forumdisplay.php?f=92)
-   -   Team Message #537 - "I will bring you here for an explanation" (http://www.ahsforum.com/forum/showthread.php?t=90312)

Maxker 22nd May 2009 01:55 PM

Team Message #537 - "I will bring you here for an explanation"
 
Quote:

Originally Posted by nt31dean (Post 1954517)
Oh no! Now everyone has read this message totally wrong!
It totally has nothing to do with that shibuya incident!
I've read another translation from the original Japanese message.
It says ayu's dancer, Maron, wrote an entry concerning the cancellation of Osaka performance and then caused some missunderstaning by those fans.
Then ayu stepped up for him and expressed that words cannot encompass all of one's thoughts and therefore it's definitely impossible to 100% make clear what one thinks with words.
And that's where missunderstandong comes from, which is also why she thinks excessive explanation is so useless.
Ayu thinks that Maron has his own point that cannot be clearly or completely expressed only through words, and that something may have been missunderstood.

I have to say google itself is absolutely a huge missunderstander!

Let me ...
No. 537 21-05-2009 02h37

... I will bring you here for an explanation, importent first explanation, and I don't think it's useful. However, I will concern me back to you.

Following the cancellation of performances in Osaka, dancers, musicians, people from the staff (the people I know, but also a lot that I don't know I think), many have expressed their feelings in their respective blogs.

Words are something very difficult to use. Also for me, who for 11 years, have had to face these words, I think I know something, I know even have some really enough. To express what is in your heart with words is very difficult. To the point that I even feel that the term "very difficult" is too simple.

I would even say that, in my opinion, even if there are "words" among the existing ones to better express what we have at heart, I think it's impossible to transmit this 100% to another person.

Therefore, don't you want to "believe"?
Without abandoning efforts to "understand", don't you want to try?
To believe even more in people. In things. In the facts of life.

Because I wanted to put words on what happened this time, there seems to be the same people with whom again have caused a misunderstanding, but these people, probably had somthing on the heart they wanted to express in their own way.

Because, with what happened this time, there is probably not a person who did not receive a shock. Not a person.

There is not a person.

I was talking alone ...

Credit: Incognito @ AyuAngel.com
Google-translation

Larisa-chan 22nd May 2009 02:20 PM

Uhhh... wow. She sounds pretty devastated? I didn't get much of an explanation, though?

Tony G 22nd May 2009 02:23 PM

She seems to be referring to "misunderstandings" that happened in her staff's blogs, but I'm not getting anymore than that. It's a google translation so...

Maxker 22nd May 2009 02:24 PM

Quote:

Originally Posted by Larisa-chan (Post 1952273)
Uhhh... wow. She sounds pretty devastated? I didn't get much of an explanation, though?

It's possible this message is in connection with the 'Shibuya 109' incident . :shrug I don't know...

Chef+Vanny 22nd May 2009 02:28 PM

i think she expressing her feeling about the Shibuya news
perhaps Ayu felt that she was (miss)understood?
and that "she is talkin' 2 myself" because she felt that nobody hears her explanation?

LacusClyne 22nd May 2009 02:31 PM

it looks like she refering to the Shibuya incident, there seems to be missunderstanding about her words

KarenPang 22nd May 2009 02:38 PM

thanks for the updates

regardless of which , I hope this incident will be resolved in due time

waterballoon 22nd May 2009 02:43 PM

Definitely... it seems that she's referring to her Diva quotes in the Shibuya 109 incident... hmm tabloids/gossip channels are all like this :rolleyes they just twist your words around just to get some uproar.

I hope Ayu walks out of her depression spell! Shu-ya where are you?!

Francotirador 22nd May 2009 02:44 PM

Hard to identify the main subject... but it seems a deep message.

thanks for share!

Lanz16 22nd May 2009 02:48 PM

Thanks for the message.
I felt really bad for her... she should move on no matter what.

Im not sure if it is the Osaka cancellation or Shibuya 101 incident.

Chef+Vanny 22nd May 2009 02:48 PM

I just realized that this message saddens me more than myself failing my Social Studies Mid Year Examination :cry:cry:cry:weep:weep:weep:weep:weep:weep:weep:we ep:weep:weep:weep:weep:weep:weep:weep:weep:weep:we ep
"Ayu i'm here for you"

ayumisrael 22nd May 2009 02:54 PM

Thank you.

I totally feel her (wether it's the cancellation or the event thing or both).
Feeling like talking to walls is really frustrating.

C+R+E+AYUMI 22nd May 2009 04:02 PM

she's deeply sad..unfortunately, i cannot perceive what the message is focused on..it would be nice if we could help her, just hearing her words

Lee^ChaN 22nd May 2009 04:06 PM

thanks for the translation..
it's hard to understand though :lech

move on, Ayu!!

minna 22nd May 2009 04:08 PM

thanks for the message

osaka or shibuya? I think it's hard to know what she's talking about
but I feel bad for her :( that really sucks
I hope everything will be okay soon

AyUmIXx 22nd May 2009 04:12 PM

i think it's really abobut the Shibuya issue..
talking about the FRIDAY magazine which has made ppl misunderstand about what she actually said~

nemesisyume 22nd May 2009 04:19 PM

wait what has happent :thud

oooh thaat thing! I'm slow :laugh

majrakun 22nd May 2009 04:30 PM

Wow, she sounds pretty upset. I hope she'd get it all up and going again. I think she's frustrated about both osaka and shibuya.

polka-dot-jewel 22nd May 2009 04:36 PM

It seems like she's talking about both the Osaka cancellations and the Shibuya 109 incident. Of course the cancellation of the shows made her upset (they were already set up, and then informed they couldn't perform), and now the FRIDAY magazine incident, in which they probably turned her words around. (I remember the announcement about being deaf in her left ear... she said she wish the press really hadn't gotten as involved with the situation as they had.)

I know Ayu's been talked about being used and talked about and such before, and I'm pretty sure she said the only way she can truly say what she wants is in her lyrics (of course, she sometimes does it in her blog, too).

Poor Ayu :(

AyuGAME 22nd May 2009 04:55 PM

i think she refer to cancelation of her osaka performance...


All times are GMT +1. The time now is 04:57 AM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.