Ayumi Hamasaki Sekai - View Single Post - HANABi / Memorial Address q ~
View Single Post
  #10  
Old 5th March 2008, 08:35 AM
Aga-chan's Avatar
Aga-chan Aga-chan is offline
I am... Initiate
 
Join Date: Jul 2003
Location: Among cherry trees
Posts: 2,327
Quote:
Originally Posted by Melrose View Post
1 - Oh, huh. I really thought it was about a dead beloved. Oh well, it must have been a really big love to get an Episode II.
"HANABI ~episode II~" is the conclusion to "HANABI". And yeah, it seems to be an important person to her.

Quote:
Originally Posted by Melrose View Post
3 - What does that mean? XDD
"sore de wa" means "so" or "then".
"yoroshiku o-negai shimasu" is difficult to translate. It depends on the context. You use it for example before you start work with someone. (If you've seen Music Station, they also say it to the artists and the artists back to the hosts.) It would be something like "Please treat me well" or maybe in the case of recording a song "Please give me your best"?
I'm sure someone else can describe it better.
__________________

「浜崎あゆみ」であること
”歌う”ということ
それは”生きる”ということ

SCawaii May 2008


矛盾だらけの こんな私でも
許されますか 教えてよ

浜崎あゆみ 「I am...」

Reply With Quote