Ayumi Hamasaki Sekai - View Single Post - [Translation] Asia Tour 2007 DVD
View Single Post
  #116  
Old 14th April 2008, 05:23 PM
Tokiya Tokiya is offline
NOTHING FROM NOTHING Initiate
 
Join Date: Mar 2004
Posts: 1
Quote:
Originally Posted by Melrose View Post
"too rush" has no meaning lol.

Not gonna bother to reply about the other stuff.
Lol... so much drama over perfect English.
Let's put it this way, if you're not happy, don't read it.
If you can translate it better, please learn Japanese first then translate into perfect English. Otherwise, this is unnecessary to such a fuss.
by the way "too rush" is a colloquial use of English. It's almost like slang.
Too bad you don't understand it, Melrose.