Ayumi Hamasaki Sekai - View Single Post - Ayu song titles in Japanese?
View Single Post
  #3  
Old 29th August 2008, 07:18 PM
evolusean
Guest
 
Posts: n/a
Quote:
Originally Posted by chibi_sunny View Post
There was a similar thread a while ago, and I think this is what you were looking for:
http://www.ahsforum.com/forum/showthread.php?t=76560
What Keiichi is asking is: "What do Japanese Ayu-fans call her songs?" Not "How would Ayu's song titles be translated into Japanese?"

For example, Memorial address is commonly referred to as メモアド memoado (from the Japanese transliteration of the title, メモリアル・アドレス memoriaru adoresu).

In addition to that, I have seen the following.

1. flower garden
フラガ furaga (from フラワー・ガーデン furawaa gaaden)

2. (miss)understood
ミスアン misuan (from ミス・アンダーストゥッド misu andaasutuddo)

3. MY STORY
マイスト maisuto (from マイ・ストーリー mai sutoorii)

4. Humming 7/4
ハミング hamingu (from ハミング四分七 hamingu yon-bun-nana)

5. Mirrorcle World
ミラワ mirawa (from ミラクル・ワールド mirakuru waarudo)

6. Marionette
マリオ mario (from マリオネット marionetto)

7. Boys & Girls
ボイアン boian (from ボーイズ・アンド・ガールズ booizu ando gaaruzu)

8. INSPIRE
インスパ insupa (from インスパイヤー insupaiya)

9. Greatful days
グレフル gurefuru (from グレートフル・デイズ gureetofuru deizu)

10. BLUE BIRD
ブルバ buruba (from ブルーバード buruubaado)

11. talkin' 2 myself
トーキン tookin (from トーキン・ツー・マイセルフ tookin tsuu maiserufu)
Reply With Quote