Ni hao, masa, and many thanks for another fantastic translation! I always look forward to your posts; they make me appreciate Ayu's songs even more!
Also, regarding your question:
Quote:
Originally Posted by masa
To: SunshineSlayer
Thanks for your answer.
But if so, should I also change the word "keep" in the next line to "keeps"?
-And keep myself away from anything leading to hope
|
I agree, 'keeps' would be more fitting. Since 'me' is singular, the verbs following 'me who' should be singular, too, hence 'is' and 'keeps'.
I further suggest 'keeps herself', since the subject is most likely female and uses 'me' to talk about herself (or himself) in the third person. I hope I helped!