|
To me, I think that unless the person knows good english (i.e. not just a phrase or 2 repeated over and over again), then they shouldn't try it often. When I heard Ayu's english, I was both surprised and a bit turned off. It's not that the songs are bad... it's just that it doesn't seem to be "authentic jpop" to me. When I listen to a jpop song, I hope that it's all in japanese (except for perhaps a "wow!" or yeah!" in it). It doesn't seem natural that you hear a song, and suddenly hear "a woman could be like a nun" or something of the sort. Perhaps it's an added effect... or that it may be considered a "trend" in jpop, but regardless, I think english is ok to an extent and shouldn't be used in a song unless:
-It's an english song/album
-It conveys a feeling/thought into a song that can't be added with Japanese
I don't think english should be "outlawed" or anything of the sort in Jpop songs, but unless it's like the reasons stated, it just seems slightly out of place to me.
|