Ayumi Hamasaki Sekai - View Single Post - [Utada Hikaru] is singing her 9 year old memories in her 33rd thread~
View Single Post
  #122  
Old 19th September 2009, 12:59 PM
Keiichi_JPU's Avatar
Keiichi_JPU Keiichi_JPU is offline
Daybreak Initiate
 
Join Date: Jul 2008
Location: Europe
Posts: 2,684
Hey everyone,

Yesterday I was searching for English translations of some of Hikki's songs.. and I couldn't find them! All I could find was some singles, but not the album tracks.

So I've decided to start my own "HEART STATION translation project"
I've only finished the first 2 songs.. But please let me know what you think!
Do you think it's good? Tell me! Do you think it sucks? Tell me!

Please give feedback since if people don't like it, I don't think I'll go through the trouble of translating the entire album. So I'll see
[PS: I'm not fluent in English nor Japanese, so don't expect it to be perfect. sorry]

Fight The Blues
Spoiler:

Translation
We fight the blues
Worrying will only delight enemies
If men and women aren’t tough

Let me hear some cheerful news
That will open the way to laughter

All women are actresses
When they are frailly irrational, the confusion is strong
Yet they just want to be protected

We fight the blues
There will also be days when we seem to lose ourselves in depression.
The tears that were shed are my freedom
We fight the blues
Worrying will only delight enemies
If men and woman aren’t tough

Money can’t be bought
Eyes can’t be looked into
Answers are mental toughness

When anticipation passes, the pressure will be dreadful
But still, we have no choice

We fight the blues
When the mood isn’t that high, we take a deep breath
The tears I’ve endured are now a part of me
I hate to lose
If you can’t sing, I’ll show you how to sing like cuckoo
Tonight again, the gong will ring for all fighters

We fight the blues
There will also be days when we seem to lose ourselves in depression
The tears that were shed are my freedom
We fight the blues
Worrying will only delight enemies
If men and woman aren’t tough

Japanese
We fight the blues
くよくよしてちゃ敵が喜ぶ
男も女もタフじゃなきゃね

明るいニュース聞かせてあげる
笑う門には福来たる

女はみんな女優
か弱いフリしてめっちゃ強い
それでも守られたいんです

We fight the blues
憂鬱に負けそうになった日もある
流した涙はぼくの自由
We fight the blues
くよくよしてちゃ敵が喜ぶ
男も女もタフじゃなきゃね

金じゃ買えない
目には見えない
答えはメンタルタフネス

期待をされて プレッシャーすごい
それでもやるしかないんです

We fight the blues
調子の悪い時は深呼吸
こらえた涙は ぼくの一部
I hate to lose
鳴かぬなら鳴かせてみせよう
今宵もファイタのゴングが鳴る

We fight the blues
憂鬱に負けそうになった日もある
流した涙はぼくの自由
We fight the blues
くよくよしてちゃ敵が喜ぶ
男も女もタフじゃなきゃね


HEART STATION
Spoiler:

Translation
On a cold and rainy day
The two of us, without a reason
Were sitting in the car, where the tunes of the radio were flowing

“Farewell” doesn’t have a meaning
Because if we were to meet again
Wouldn’t that be lovely?

Do you hear my voice?
Late at night at 1 A.M. on Heart Station
A dial that doesn’t need tuning
A secret hertz

Do you receive the electro-magnetic waves of my heart?
On the sinners’ Heart Station
Only the gods know that I miss you

It’s bad to remember everything
If you think like that,
Then why do good memories still remain?

We might be separated, but you’re still here
Right here, in the center of my heart

I thought I heard your voice
Late at night at 1 A.M. on Heart Station
It can always be heard somewhere
The two pulses

Do you receive the electro-magnetic waves of my heart?
On the lovers’ Heart Station
Tonight’s request is just received
I Love You

Do you receive my voice?
Late at night at 1 A.M. on Heart Station
Even now we are tightly connected
By a secret hertz

Do you receive the electro-magnetic waves of my heart?
On the sinners’ Heart Station
Only the gods know this secret


Japanese
肌寒い雨の日
ワケありげな二人
車の中はラジオが流れてた

さよならなんて意味がない
またいつか会えたら
素敵と思いませんか?

私の声が聞こえてますか?
深夜一時のHeart Station
チューニング不要のダイアル
秘密のヘルツ

心の電波 届いてますか?
罪びとたちの Heart Station
神様だけが知っている
I miss you

忘れなきゃいけない
そう思うほどに どうして
いい思い出たちばかりが残るの?

離れていてもあなたはここにいる
私のハートのまんなか

あなたの声が聞こえた気がした
深夜一時の Heart Station
いつもどこかで鳴っている
二つのパルス

心の電波 届いてますか
恋人たちの Heart Station
今夜もリクエストきてます
I Love You

私の声が聞こえてますか?
深夜一時の Heart Station
今もぼくらをつないでる
秘密のヘルツ


心の電波 届いてますか?
罪びとたちの Heart Station
神様だけが知っている 秘密