Ayumi Hamasaki Sekai - View Single Post - [Translation] TEAMAyu blog: 6th March "In one breath,"
View Single Post
  #73  
Old 7th March 2010, 10:38 AM
Misa-chan's Avatar
Misa-chan Misa-chan is offline
July 1st Initiate
 
Join Date: Oct 2006
Location: Japan
Posts: 2,903
Quote:
Originally Posted by oji-i-san View Post
> I took on the spirit of Yamato Nadeshiko's elegant female ghost.
>> I showed elegant Yamato Nadeshiko's spirit of actress.
* I just wondered where 女優 (=actress) has gone.
Lol, I think I kinda split 女優魂 into "female" "elegant" and "ghost". I personally don't know much about Yamato Nadeshiko, so I wasn't sure of the actress reference. ^^"

Quote:
Originally Posted by oji-i-san View Post
> These moments of anger after the ruin leave me broken, but I still smiled--
>> Though it was me (that tumbled down), I couldn't help laughing because I tumbled down so spectacularly.

* I didn't get serious impression like ruined or anger. This part reminded me of that ayu slipped down at Saitama arena some years ago
I took ayu's コケタ as 転ける, which stands for both "fall/tumble" and "fall in ruin", right? Lol, because she looked so serious in the photo that came along with it, I thought it meant something serious lol.

Quote:
Originally Posted by oji-i-san View Post
(after "Please view the next photo...")
>> ready? then, let's go.
Hahaha I can't believe I missed out this entire line.

Thanks again for helping with edits!! ^^ I feel like I'm really learning new things about Japanese language everyday hoho!!
__________________

Visit: Misa-chan’s J-pop blog ♪

Reply With Quote