Ayumi Hamasaki Sekai - View Single Post - Rock'n'Roll Circus - album information and covers [XI]
View Single Post
  #143  
Old 30th March 2010, 06:26 PM
Misa-chan's Avatar
Misa-chan Misa-chan is offline
July 1st Initiate
 
Join Date: Oct 2006
Location: Japan
Posts: 2,903
Rough Last Links

Quote:
Originally Posted by Coelacanth View Post
Last Links

Quote:
目覚めとともに 窓に目を向け
やわらかく強く射し込め光を
見たらなぜだか 涙こぼれた
聞こえたんだろう 確かに感じたんだろう
今日のこんな空ならきっと うまく歩いていける気がするんだ

そう僕らはこの青いホシを踏みしめては生きてくんだよ
この世界に広がり続けるすべての魂は癒されなくとも


うつむいたなら 立ち止まればいい
進むべきではないという合図なんだろう
今日の空は高く遠すぎるから うまく呼吸ができないよ

でも僕らはこの青いホシを 踏みしめては生きてくんだよ
この世界に はびこり続けるすべての怒りは止められなくとも



今日のこんな空ならきっとうまく歩いていける気がするんだ

今僕らはこの青いホシを踏みしめては生きてくんだよ
この世界にまだ残っている 愛を確かに抱き締めながら

この世界にまだ残っている
愛は確かにここに残ってる
Quote:
Opening my eyes and looking out the window
Watching the illuminating light, gentle yet strong
Somehow, my tears fell
Can you hear it? Surely you can feel it
If this is today's sky, we can surely set off well

Yes, we have lived by stepping out on this blue star
We will continue to spread around the world, even if we can't heal any souls

If you can't lift up your head, it's best if you stop here
Because it's a sign that you can't go on
Because today's sky is too high up, too far out of reach, you won't be able to breathe

But we have lived by stepping out on this blue star
We will continue to spread around the world, even if we can't stop all the rage

If this is today's sky, we can surely set off well

Now, we have lived by stepping out on this blue star
We will leave our mark in this world, while holding tightly onto love

We will leave our mark in this world
We will surely leave our love here
Not sure if I did this correctly, because ホシ = star but I've never heard of 青いホシ = blue star before. Any native speakers help?
__________________

Visit: Misa-chan’s J-pop blog ♪