
22nd December 2010, 11:49 PM
|
|
Memorial address (take 2 version) Initiate
|
|
Join Date: Jan 2004
Location: Boston
Posts: 5,673
|
|
I transcribed the kanji from the Live in the Dark performance, romanized it, and threw together a translation.
Kanji:
Spoiler:
Quote:
|
Originally Posted by JASMINE - ONE (kanji)
So まだまだ あたしになるため
走りだしたばかりだから
笑いたいなら バカにしたいなら
好きにすればいいサ これにかけてみたいのyeah
あたしだってこわがって おなじように振る舞って
だけどもう嫌だ とっぱらって
Imma make a move like this yeah
どうしてこうしてちがうすがたで
どうして生きるか知りたくて
意味があるなら あたしは何が出来る
せっかく手にした1人分のチャンス
隠さないで むしろ武器にして
自分だけに似合う 色をさがして
マニュアルなんか ゴミ箱にすてた
だってさそんなの
I don't need that! 遊びじゃないから
誰が決めたんだっけ上手な生き方って
ならばあたしならこうやって
Imma use my steps like this yeah
どうしてこうしてちがうすがたで
どうして生きるか知りたくて
意味があるなら あたしは何が出来る
せっかく手にした1人分のチャンス
just one style 他の誰でもない
just one mind なにかを残したい
just one life ここで生きるから
Its just one time
どうしてこうしてちがうすがたで
どうして生きるか知りたくて
意味があるなら あたしは何が出来る
せっかく手にした1人分のチャンス
どうしてこうしてちがうすがたで
どうして生きるか知りたくて
意味があるなら あたしは何が出来る
どんなんだってぶちやぶって見つけたくて...
見つけたくて...
見つけたくて...
|
Romaji:
Spoiler:
Quote:
|
Originally Posted by "JASMINE - ONE (romaji)
so mada mada atashi ni naru tame
hashiridashita bakari dakara
waraitai nara baka ni shitai nara
suki ni sureba ii sa kore ni kaketemitai no yeah
atashi datte kowagatte onaji you ni furumatte
dakedo mou iya da topparatte
imma make a move like this yeah
doushite koushite chigau sugata de
doushite ikiru ka shiritakute
imi ga aru nara atashi wa nani ga dekiru
sekkaku te ni shita hitori bun no chansu
kakusanaide mushiro buki ni shite
jibun dake ni niau iro o sagashite
manuaru nanka gomibako ni suteta
datte sa sonna no
i don't need that! asobi janai kara
dare ga kimetan dakke jouzu na ikikata tte
naraba atashi nara kouyatte
imma use my steps like this yeah
doushite koushite chigau sugata de
doushite ikiru ka shiritakute
imi ga aru nara atashi wa nani ga dekiru
sekkaku te ni shita hitori bun no chansu
just one style hoka no dare demo nai
just one mind nanika o nokoshitai
just one life koko de ikiru kara
its just one time
doushite koushite chigau sugata de
doushite ikiru ka shiritakute
imi ga aru nara atashi wa nani ga dekiru
sekkaku te ni shita hitori bun no chansu
doushite koushite chigau sugata de
doushite ikiru ka shiritakute
imi ga aru nara atashi wa nani ga dekiru
donna n datte buchiyabutte mitsuketakute...
mitsuketakute...
mitsuketakute...
|
Translation:
Spoiler:
Quote:
|
Originally Posted by "JASMINE - ONE (translation by chocopockymaster)
So I've only just started running
In order to become myself
If you want to laugh, if you want to look down on me
Do what you want, I'll fight back, yeah
I was scared, and acted as such
But I don't want it no more, I'll clear it all out
Imma make a move like this yeah
Why have I taken on such an unusual shape
I want to know why I'm living
If there's meaning to it all, what can I do?
I finally got the chance of a lifetime
Don't hide it, make it into a weapon
Find a color that suits only you
I threw the manual in the trash
After all, I don't need that! Because this is not a game
Who was it that decided what it means to live a good life?
If I could decide, I would do it like this
Imma use my steps like this yeah
Why have I taken on such an unusual shape
I want to know why I'm living
If there's meaning to it all, what can I do?
I finally got the chance of a lifetime
just one style, no one else's
just one mind, I want to leave something here
just one life, because I'm living in the here and now
Its just one time
Why have I taken on such an unusual shape
I want to know why I'm living
If there's meaning to it all, what can I do?
I finally got the chance of a lifetime
Why have I taken on such an unusual shape
I want to know why I'm living
If there's meaning to it all, what can I do?
No matter what stands in my way, I'll break it down
I want to find it...
I want to find it...
I want to find it...
|
Last edited by chocopockymaster; 22nd December 2010 at 11:54 PM.
|