Ayumi Hamasaki Sekai - View Single Post - [romaji & translation] Love song
View Single Post
  #19  
Old 25th December 2010, 08:47 PM
Heldin's Avatar
Heldin Heldin is offline
Two of us Initiate
 
Join Date: Sep 2008
Posts: 227
thank you very much, masa! I have a really stupid question, so, I'm terribly sorry! In previous "Love song" translation thread Tomoyo had written romaji as "Anata dakara tsuyosa s*hitteru". So, my question is: Is "s*hitteru" really a bad word or it was just a misheard? XD I'm just sooo curious about it, I just keep on thinking about it all the time XD
Reply With Quote