Quote:
Originally Posted by Picaflor 7/4
The first song title is like when you wake up and say "Oh...dreaming...I was only dreaming..." and the second is saying "close your eyes" and "(I'm) close to you" what is there to not understand?
|
But they are grammatically incorrect in a way that is hard to decipher their exact meaning. I'm not hating on the names, I actually find that a really cool aspect about them. Is it "Dreaming... I was only dreaming." or " "Dreaming... I was dreaming then" or what Chiharo just mentioned? Also, if you listen to the song"Close your eyes Close to you" you will hear the lyrics " Close your eyes, and not your mind, then close to you tonight". How in the world are you suppose to close to yourself? are you suppose to be close to yourself? are you suppose to close yourself? etc. They just don't seem like normal song titles, and that's just my opinion. If you believe that they are in plain grammatically correct English and that they make perfect sense, then go on ahead.