^I love that.
I think my main problem is that she seems like she learned slang on Urban Dictionary or something and just the overall themes she chose. In Japanese she's poetic and existential but in English her sole determination is to choose the worst euphemisms for sex.
Her lyrics are so powerful in Japanese but when she switches to English, let's take Mr. Lawrence for example, it's about doing it all night ("oooo oooo ahhh-ing"),hustlers, MP3 players and whatever the fuck a chingaling means.
I'll still always love her though.
__________________
un asterisco
en la palma de mi mano,
una acotacion
de tu puņo y letra
|