Ayumi Hamasaki Sekai - View Single Post - [Translation] Lyrics: Out of control, Story (previews)
View Single Post
  #1  
Old 6th March 2015, 11:19 AM
tenshi no hane's Avatar
tenshi no hane tenshi no hane is offline
everlasting dream Initiate
 
Join Date: Oct 2005
Posts: 4,182
Lyrics: Out of control, Story (previews)

These translations are based on the previews. I had to listen by ear, which means I can't guarantee 100% accuracy (although I'm pretty sure I got it right).



Out of control

I cried all alone, having nowhere to go
I cried without even knowing why I was sad

The tears flowed those days, didn’t they?
I let them flow, didn’t I?
I can no longer cry nowadays
I’ve forgotten how to cry

I smile and smile but I feel my heart isn’t happy
I wonder why the more I smile the more my heart aches

The nights when loneliness overpowers me mercilessly
to the point I can’t even cry anymore, you’re the only one I want to see
It has to be you and no one else
"Why?" There’s no reason



Story

Meetings don’t happen by chance
I realised this when I met you
While always telling myself somewhere in my heart
that I should deny it

If this was our story, how beautiful was it?
But this story won’t be only ours forever

We pass each other with a smile
like strangers
While gazing at each other’s backs
we wish each other well



Japanese lyrics:
Spoiler:
Out of control

ひとりきり泣いていた 行くあてもないまま
分からずに泣いていた 何が悲しいのかも

あの頃は流れたね 涙 流せていたね
この頃は泣けないよ 泣き方を忘れたよ

笑っても笑っても 心 満たされない気がしてしまってるよ
笑えば笑う程に 胸が 締めつけられてゆくのは何故なんだろう

涙も出ないくらいに無情に孤独が
僕を支配する夜は君にしか会いたくないんだよ
君だけにしか 君じゃなきゃ駄目なんだよ
なんでかって? そんなのは理由なんてないよ

Story

出会いは偶然なんかじゃない
ことに出会ったとき気付いたね
それを心のどこかいつも否定しなきゃと言い聞かせながら

もし二人のStoryなら どんなに素敵だったの
ただこれだけは永遠に 二人きりのStoryにならない

笑顔ですれ違うよ 知らない同士のように
背中で見つめ合いながら 君に幸あれとお互いに
祈って

Last edited by tenshi no hane; 7th March 2015 at 09:04 AM. Reason: typo
Reply With Quote