Ayumi Hamasaki Sekai - View Single Post - The C-pop/M-pop Discussion 3rd Thread
View Single Post
  #207  
Old 22nd November 2019, 05:26 PM
Linoa62 Linoa62 is offline
Greatful days Initiate
 
Join Date: Jul 2008
Location: France
Posts: 4,657
Quote:
Originally Posted by maddy1111 View Post
Your video doesn't show, in order to post a YouTube video, you need to do it like this :
HTML Code:
[youtube]7XlqcS6B7WA[/youtube]


Her new song is about her lawsuit with her previous label, Hummingbird Music:
https://www.asiaone.com/entertainmen...k-record-label

EDIT: her new album will be released in December.

English translation by Jobelle@YouTube
Quote:
可惜我們終於來到 一個句號
Sadly, we have come to an end
窗外不願飛的蜂鳥 也在哀悼
The hummingbird that refuses to fly is also mourning
城市再也不會聽到 我們爭吵
The city will no longer hear our fights
你會不會少了一點煩惱
Are your troubles lessen?

回到十二年前 回憶就在眼前
Going back to 12 years ago, memories flashback in my eyes
你帶著帽子 而我樣子 帶著靦腆
You were wearing a cap and I was looking shy
不過第一次的見面 你說
The first time we met, you said
你有先見 我的先天 被訓練過 我能有片天
You have a foresight, I was gifted and with training I could be successful
我當時天真 寡見鮮聞
I was naive and knew little
不像成年人 有能力辨認
Unlike an adult, I couldn't tell
不是為了賺了有錢分 我為我的前程
Didn't do it for the money, I did it for my future
希望我寫的歌裡面有更好的和弦聲
I hoped that the songs I write have better chords to them

時針滴滴答 你還記得嗎
Time is ticking, do you still remember?
說句心裡話 你還懷念嗎
Answer truthfully, do you miss those memories?

第一次發唱片 就一馬當先
The first time I released an album, it was ranked first
從此在大場面 我不再站旁邊
Since then, I was no longer someone insignificant
我是真的感謝 佩服你的眼界
I was truthfully thankful for you and admired your sights
怎麼想到和你是帶著刺痛地完結
Neither did I expect for us to have such rough ending

你看著一朵花慢慢萌芽
You saw a flower sprouting
我卻看著你意氣慢慢風發
I instead saw your temperament growing
慾望聚沙成塔 價值慢慢分岔
Your desires gradually grew while values divided
太多失望讓我對你的信任慢慢崩塌
Too much disappointments resulted in me losing trust in you

可惜我們終於來到 一個句號
Sadly, we have come to an end
窗外不願飛的蜂鳥 也在哀悼
The hummingbird that refuses to fly is also mourning
城市再也不會聽到 我們爭吵
The city will no longer hear our fights
你會不會少了一點煩惱
Are your troubles lessen?

時針滴滴答 你還記得嗎
Time is ticking, do you still remember?
說句心裡話 你還懷念嗎
Answer truthfully, do you miss those memories?

你說我是個商品 沒有你我就不可以
You said I was a product and I couldn't do it without you
這些扭曲的真理 差點毁掉我的自信
Your fabricated lies almost crippled all my confidence
如今的我已覺醒 如今我不再哭泣
I am now awaken and I no longer cry
再不怕堅持自己 做你沒做對的決定
No longer afraid to stand my own ground and make those decisions you didn't make

你知道嗎 這一輩子除了我的爸爸
Did you know, in my lifetime, besides my dad,
你曾是我最信任的男人吧
You were once the man I trusted the most
但空白的娃娃 總會慢慢⻑大
However a plain empty doll eventually grows
抱歉我沒法永遠當你聽話的傻瓜
Sorry, I can't continue to be the fool that only listens to you

可惜我們終於來到 一個句號
Sadly, we have come to an end
窗外不願飛的蜂鳥 也在哀悼
The hummingbird that refuses to fly is also mourning
城市再也不會聽到 我們爭吵
The city will no longer hear our fights
你會不會少了一點煩惱
Are your troubles lessen?

多少年裡 多少遍你 多少錯卻沒多少歉意
Over the years, how much lashing, how much mistakes without apologies
但過去了就不再介意 把珍貴的放心裡
But it is all in the past now, I shall not hold grudges. I'll cherish the good times
把痛的傷的全都忘記 我⻘春的全部回憶
I'll forget all the pain and harm
那愛的恨的全都是你 希望你偶爾也會想起
I'll forget all the love and hate. I hope you'll remember at times.
就讓我真心真意 把歌唱完重新開始
Let me sing this song with my heart out and start afresh

時針滴滴答 你還記得嗎
Time is ticking, do you still remember?
說句心裡話 你還懷念嗎
Answer truthfully, do you miss those memories?

Last edited by Linoa62; 22nd November 2019 at 06:00 PM.
Reply With Quote