Ayumi Hamasaki Sekai - View Single Post - [question] 'because of you' lyrics
View Single Post
  #1  
Old 24th August 2005, 01:59 PM
denadel's Avatar
denadel denadel is offline
As if.. Initiate
 
Join Date: Feb 2005
Posts: 299
[question] 'because of you' lyrics

I have seen two different translations for 'because of you'.

The last sentence of the song is very different from each other:
In japanese she says 'kimi ja nakya dame de'
One of the translations says 'it's awful it has to be you' and the other one says 'I can't think of anyone but you'

Does anyone know how to write this in japanese letters and does anyone know which one is right?
Reply With Quote