Ayumi Hamasaki Sekai - View Single Post - 'Bold and Delicious' romaji and translation
View Single Post
  #50  
Old 14th November 2005, 10:09 AM
masa masa is offline
Free & Easy H-Initiate
 
Join Date: Aug 2002
Location: Tokyo
Posts: 901
To Amita

>When I can't step foot at the big moment

This means "When I hesitate and can't do positive action at the important moment". Do you have some other idea more appropriate?

>Bold & Delicious

I think it's the word should not be changed, because this is what she is just singing. But I feel strange with "delicious" as well as you. In my understanding, it's natural to say "She is bold" but it's strange to say "She is delicious." But I don't know clearly, because I'm not a native speaker of English.
Reply With Quote