Ayumi Hamasaki Sekai - View Single Post - 'Pride' romaji and translation
Thread
:
'Pride' romaji and translation
View Single Post
#
11
23rd November 2005, 11:32 AM
Shiso
ayu-ro mix 2 Initiate
Join Date: Aug 2003
Location: Poland
Posts: 1,989
I am not a native speaker of English but that phrase seems awkward to me... I never heard it before... but I think native speakers should be the ones to speak
At least I am now sure what You meant
Thanks again!
Shiso
View Public Profile
Visit Shiso's homepage!
Find all posts by Shiso