You're welcome, everyone. ^^
I don't know how accurate the translation is, but I think I at least captured the essence of the lyrics.
Quote:
Originally Posted by KittyKathy
This makes me cry.
|
Tears shot into my eyes when I read the lyrics yesterday, so I can relate. ^^
Quote:
Originally Posted by truehappiness
Yeah, I am sure we will eventually figure out who the "yous" are. Are they other people or other sides of herself? Or the "words"?
|
It kind of feels like a "past love" and "new love" type of deal. Or that anata is the listener and kimi someone close to her (a friend or lover).
Well, maybe she'll eventually talk about it in an interview.