Ayumi Hamasaki Sekai - View Single Post - 'Moments' translation
View Single Post
  #14  
Old 7th March 2004, 04:54 PM
geisha's Avatar
geisha geisha is offline
Gut it-pez Initiate
 
Join Date: Jan 2004
Location: I'd wish it was japan
Posts: 58
they are wonderful lyrics!!
I'm french,but it seems to me that transient is like fleeting,ephemeral or smthing like this..a lifetime that doesn't last..
anyway thanks for translating^^
__________________
"kimi wo sarihokorô,utsukushiku hana hiraita,
sono ato wa tada shizuka ni,
chitte iru kara ..."
Reply With Quote