Ayumi Hamasaki Sekai - View Single Post - [Translation] TODAY (lyrics)
Thread: [Translation] TODAY (lyrics)
View Single Post
  #1  
Old 11th May 2016, 07:56 PM
tenshi no hane's Avatar
tenshi no hane tenshi no hane is offline
everlasting dream Initiate
 
Join Date: Oct 2005
Posts: 4,182
TODAY (lyrics)

edit: Updated with the official lyrics.


TODAY

Today isn’t a special day
It’s not an anniversary or something like that
It’s not your birthday either
And yet this ordinary day is a treasure

You’re in your special seat, I sit on your right
We can collapse into laughter together
Is there anything that could make me happier?

For instance, yes, there’s no way
we can live forever
That’s why life is about how much we can love
in our limited lifetime

I wonder if people think they can heal their own wounds
by hurting others and putting them down?
I wonder if that’s the way the modern age is?

"How do other people see me?"
"What will other people think?"
Don’t live for someone else’s ideals,
holding back what you really want to say

Although we’re in this kind of world
Although we’re in this kind of era
I won’t throw it all away yet, if you’re here

For instance, yes, there’s no way
we can live forever
That’s why life is about how much we can love
in our limited lifetime

We don’t know how far
our future will stretch out
But what we can do is to live today
to the absolute fullest


Japanese lyrics:
Spoiler:
特別な日じゃないけど
記念日とかでもないけど
君の誕生日でもないけど
何でもない今日が宝物

特等席のこの君の右側でね
一緒に笑い転げていられること
それ以上の幸せってあるのかな


例えばそう僕らは永遠に
生きて行けるわけじゃないから
限りある時間の中で
どれだけ愛せるかなんだよ

他人を傷つけてダメに
する事で自分の傷を
癒せる気がしてるのかな
それが今の時代なのかな

どう見られてるかな? どう思われるかな?
言いたい事も言えないで
誰かの理想のために生きないで

こんな世の中だけれど
こんな時代だけれど
まだ捨てたもんじゃないよ
君がいるなら



僕らの未来がどれだけ
続くのかはわからないけど
出来る事は今日どれだけ
精一杯生きれるかなんだよ

Last edited by tenshi no hane; 15th June 2016 at 08:12 AM. Reason: official lyrics
Reply With Quote