
8th January 2008, 11:19 AM
|
 |
until that Day… Initiate
|
|
Join Date: Jun 2005
Posts: 10,403
|
|
[Team Ayu Message] no. 207 8/1/08
Quote:
2008年1月8日 (火) 2時30分
そろそろ私とみんなだけで話が出来るよう、
みんなのメアド教えてもらおうかな。
って、一体どんだけの数だよ~~~~~(笑)
いやしかし、切実に、直接会って、顔と顔を合わせて、
目を見て、みんなと話が出来たらと思った今日一日だった。
報道の自由。。。
うん、それは嫌ってほど理解しているつもり。
だから決して否定や批判はしないし、
するつもりもないんだ。
なんかうまく説明出来ないけど。
だから私は歌うんだと思う。
多くを語るのではなく。
これまでも、これからも。
そう、僕は行く。
この先がたとえ、どんなにも理不尽な場所だった
としても。
僕はもう僕であり続けるしかない事を、
僕自身が受けとめなきゃならない。
Something about Ayu do not wish that whatever she said to fans in TeamAyu to be publicised by the media.
Translation:
There are some things that i will only want all of you(her fans) to know.
I received a lot of suggestions from everyone..
I'm not sure exactly how much though..
Actually, i just hope to clear things up directly with everyone, privately.
Freedom of the press..
Yes, those irksome stuff, it's understandable.
Thus, i will not give in, deny nor criticise them.
Hmm.. how should i say this?
Because i just want to sing, not critcising/commenting.
Yes, it will be like this in the future as well.
So no matter how terrible the situation ahead is, I will move on.
No matter what
I will continue with my dreams
Even if i have to handle all these alone
(Note, the last 2 sentences are from decision's lyrics)
|
Credit: baba/babamon (Ayunite Forum)
2nd version of translation by HiruNoKaze
Quote:
January 8th, 2008 (Tuesday) 2:30am
So that we can soon talk just between you and me, you'll all tell me your email addresses, wont't you?
Exactly how many am I going to receive!~~~~~lol*
No really, today was a day when I urgently thought I should directly talk with all of you, face to face, eye to eye.
Freedom of the press...
Yea, I think I understand it too well.
That's why I have no intention of ever denying or criticizing.
Though I can't explain well.
So I think I'll sing.
Not speaking a lot of words.
Up until now, from here on. [It has been/it will be this way.]
Yes, I go forth.
No matter how irrational a place the past just was.
I must accept by myself that I will do nothing but continue being myself.
Note:
Last paragraph is lyrics from decision.
*Uncertain of exact meaning
edit:
Many thanks to masa for the correction
I mean I understand it well enough to dislike it.
--> I think I understand it too well.
|
Last edited by AyUmIXx; 9th January 2008 at 04:39 PM.
|