![]() |
· Ayu's Official Site · Ayu's twitter · Ayu's YouTube · masa's translations · Misa-chan's translations · |
|
#1
|
|||
|
|||
What would Ayu songs be in your language?
Hi there!
![]() Another vague thread made by me ![]() What would Ayu song titles be in your language? (Sorry for the people who live in the USA or UK ![]() Example: "1 LOVE" would be "1 (een) LIEFDE" in Dutch. Here are more songs translated in Dutch Spoiler:
__________________
| Set by me | I love Stargate SG-1 even more now! Cuz in episode 9x12 there was a person called Last edited by AyuHamasaki01; 2nd May 2008 at 06:10 PM. |
#2
|
|||
|
|||
damn xD no fun
![]() |
#3
|
||||
|
||||
In German it would be:
1 Love = 1 Liebe HANABI = Feuerwerk (don't) Leave me alone = Lass mich (nicht) allein GUILTY = Schuldig desicion = entscheidung Mirror = Spiegel I am... = Ich bin... flower garden = Blumengarten Boys & Girls = Jungen und Mädchen glitter = glitzer Secret = geheimnis until that Day... = bis zu diesem Tag... BLUE BIRD = blauer Vogel RAINBOW = Regenbogen here are some others: Signal = Signal Trauma = Trauma To Be = sein We Wish = Wir wünschen Angel's Song = Engel's Lied Game = Spiel Inspire = Inspiration Heaven = Himmel fairyland = Feenland It was = es war My All = Mein Alles @AyuHamasaki01: Dutch and German sounds very similar *XD* That's funny^^
__________________
Last edited by ~Tsubasa~; 2nd May 2008 at 04:00 PM. |
#4
|
||||
|
||||
I like the idea of this thread, so here you go for more German titles:
![]() A Song for XX = Ein Lied für XX FRIEND = Freund YOU = Du Trust = Vertrauen And then = Und dann appears = Erscheint too late = Zu spät immature = Unreif Duty = Pflicht SURREAL = Surreal ![]() Far away = Weit weg SEASONS = Jahreszeiten End of the World = Das Ende der Welt Connected = Verbunden UNITE! = Vereint euch! Naturally = Natürlich Free & Easy = Frei & locker July 1st = 1. Juli Dolls = Puppen everywhere nowhere = Überall nirgendwo my name's WOMEN = Mein Name ist Frauen ![]() INSPIRE = Inspirieren Liar = Lügner HOPE or PAIN = Hoffnung oder Schmerz Pride = Stolz rainy day = Regentag In The Corner = In der Ecke Are you wake up? = Bist du aufwachen? (again ![]() JEWEL = Juwel Startin' = Starten Not yet = Noch nicht Together When... = Zusammen wenn... |
#5
|
||||
|
||||
i'll try kristel's
HANABI (firework(s) = kembang api (don't) Leave me alone = jangan tinggalkan aku sendirian GUILTY = i had forgot it... my native language sucks in some reason desicion = keputusan Mirror = cermin I am... = saya adalah flower garden = taman bunga Boys & Girls = cowo dan cewe (lol) glitter = forgot too... Secret = rahasia until that Day... = sampai hari itu... BLUE BIRD = burung biru? ![]() RAINBOW = pelangi |
#6
|
|||
|
|||
Quote:
__________________
| Set by me | I love Stargate SG-1 even more now! Cuz in episode 9x12 there was a person called |
#7
|
||||
|
||||
Quote:
Dearest = tersayang voyage = perjalanan GUILTY = merasa bersalah ANGEL SONG = lagu malaikat independent = kemerdekaan For my dear = untuk sayangku POWDER SNOW : bubuk salju YOU : kamu Depend On You = tergantung padamu Naturally = dengan alami Endless sorrow = luka abadi NEVER EVER = Takkan pernah Kanariya = burung kenari fly high = terbang tinggi born to be = terlahir untuk startin' = memulai duty = kewajiban seasons = musim what else? ![]()
__________________
SPEED |
#8
|
||||
|
||||
Everlasting dream = Ikuisesti kestävä uni/unelma
We wish = (Me) Toivomme Real Me = Oikea minä Heartplace = Sydänpaikka Everywhere nowhere = Kaikkialla ei missään Neverending dream = Päättymätön uni/unelma Close to you = Sinua lähellä Greatful days = Onnelliset päivät Because of you = Sinun takiasi Ourselves = Itsemme No way to say = Ei tapaa sanoa Forgiveness = Anteeksiantamus Memorial address = Muistojen osoite About you = Sinusta My name´s WOMEN = Nimeni on NAISET WONDERLAND = IHMEMAA Moments = Hetket walking proud = kävellen ylpeänä Carols = Joululaulut Inspire = Inspiroi HONEY = Hunaja/Rakas Winding Road = Tuulinen tie Humming 7/4 = Hyräillä 7/4 Bold & Delicious = Rohkea & Maukas STEP you = ASKEL sinä (miss)understood = (neiti)ymmärretty In the corner = Nurkassa criminal = rikollinen Pride = Ylpeys Will = Tahto Are you wake up = Oletko hereillä? fairyland = keijukaismaa Startin´= Alkaa/Aloittaa It was = Se oli Jewel = Jalokivi momentum = liikevoima Born to be = Syntynyt... Kiss 0´kill = Suutele tai tapa talkin´2 myself = jutella itsekseen Together when.. = Yhdessä milloin... Marionette = sätkynukke MY ALL = KAIKKENI reBiRTH = uudestisyntyminen untitled ~for her~ = nimetön ~hänelle~ |
#9
|
||||
|
||||
LOL!
I can't give any cos honestly you can find Chinese translations of her titles everywhere... LOL |
#10
|
||||
|
||||
ok i'll try the chinese one
HANABI (firework(s) = 花火 (don't) Leave me alone = 別讓我孤單 GUILTY = 原罪 desicion = 決定 Mirror = 鏡子 I am... = 為我是問 flower garden = 花園 (not official) Boys & Girls = 男生和女生 (not official too) glitter = 閃耀 Secret = 秘密 until that Day... =直到那一天 (n/o) BLUE BIRD = 青鳥 RAINBOW = 彩虹(n/0) |
#11
|
||||
|
||||
HANABI (firework(s) = 花火 hua huo
(don't) Leave me alone = 別讓我孤單 bie rang wo gu dan GUILTY = 原罪 yuan zui desicion = 決定 jue ding Mirror = 鏡子 jing zi I am... = 為我是問 wei wo shi wen flower garden = 花園 (not official) hua yuen Boys & Girls = 男生和女生 (not official too) nan shing he nu sheng glitter = 閃耀 shan yao Secret = 秘密 mi mi until that Day... =直到那一天 (n/o) zhi dao na yi tian BLUE BIRD = 青鳥 qing niao (pronounced as cing niao) RAINBOW = 彩虹(n/0) cai hong |
#16
|
||||
|
||||
How about someone translate her titles into Korean?
![]() I can't translate any of it...they are already in English. ![]()
__________________
![]() ♥sweet&simple♥ |
#17
|
||||
|
||||
thats why i said maybe we can translate back to japanese?
|
#18
|
||||
|
||||
^Oh I didn't see that part...sorry~
![]()
__________________
![]() ♥sweet&simple♥ |
#19
|
||||
|
||||
Let's see here... into Welsh...
Secret = Cwnselau 1 Love = Un Cariad Evolution = Esblygiadau Rainbow = Enfys Hanabi (fireworks) = Tân Gwyllt Seasons = Tymhorau Real Me = Go iawn fi Heaven = nefoedd Had to use a translator for some of these since i can't really speak my native language ^^;; |
#20
|
|||
|
|||
Quote:
__________________
| Set by me | I love Stargate SG-1 even more now! Cuz in episode 9x12 there was a person called |
![]() |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|
![]() |