![]() |
| · Ayu's Official Site · Ayu's twitter · Ayu's YouTube · masa's translations · Misa-chan's translations · |
|
|
|
#1
|
|||
|
|||
|
'(miss)understood' bootleg is out ALREADY
-
Last edited by nick; 3rd January 2011 at 03:13 AM. |
|
#2
|
|||
|
|||
|
That looks like the official mainland China release...is it a fake one?
|
|
#3
|
|||
|
|||
|
I doubt Rainbow and Dearest would be on it ^.^;
|
|
#5
|
|||
|
|||
|
*closer look*...Yeah, that's right..
|
|
#6
|
|||
|
|||
|
-
Last edited by nick; 3rd January 2011 at 03:13 AM. |
|
#7
|
||||
|
||||
|
at least it looks nice. lol
__________________
YOU ARE FUNNY |
|
#8
|
||||
|
||||
|
Wow... RAINBOW and Dearest.
__________________
Gimme more |
|
#9
|
|||
|
|||
|
.......
|
|
#10
|
||||
|
||||
|
That's cute.
|
|
#11
|
||||
|
||||
|
Quote:
Well at least the translations have improved.
__________________
Discover mink |
|
#12
|
|||
|
|||
|
^
|
|
#13
|
||||
|
||||
|
kool~ can't see any spelling mistakes
![]() this bootleg has a bonus of an extra 2 songs!! who ever buys this bootleg sure will be happy!
|
|
#15
|
||||
|
||||
|
Nice tracklist thou..LOL...The like the Chinese names of the songs...
|
|
#16
|
||||
|
||||
|
rofl. If they didn't put RAINBOW and dearest on there it could seriously convince some people of being authentic.
__________________
.destati(dot)ORG. |
|
#17
|
||||
|
||||
|
Quote:
__________________
Last.fm |
|
#18
|
||||
|
||||
|
wow..already?
__________________
|
|
#19
|
||||
|
||||
|
I noticed that all the bootlegs I've seen in these past years all have that silver sticker on it.
Perhaps it's just me, but I sense that most of those pretty pony~pretty pony~pretty pony~ album releases wouldn't have Chinese words printed on them, whether they are pretty pony~pretty pony~pretty pony~ versions or overseas versions.
__________________
|
|
#20
|
||||
|
||||
|
wow
very quick!
__________________
![]() There are Moments when Love can Inspire you!
|
![]() |
|
|
![]() |