![]() |
| · Ayu's Official Site · Ayu's twitter · Ayu's YouTube · masa's translations · Misa-chan's translations · |
|
|
|
#1
|
||||
|
||||
|
Walking Proud PV Translation
What is the little boy saying in the Walking Proud PV?
PV: http://secsecae.multiply.com/video/item/392 secsecae has the translation but not of the little boy's parts.
__________________
|
|
#2
|
||||
|
||||
|
In the beginning he's saying "Do you want blue candy? Do you want blue candy" and to the scarecrow "Do you want candy?"
__________________
Last edited by Nukaru; 17th June 2009 at 10:09 AM. |
|
#3
|
||||
|
||||
|
^ Ah okay thanks nukaru
. Is there more? I think x_x
__________________
|
|
#4
|
||||
|
||||
|
Okay, so sentence for sentence xD
Ayumi Hamasaki, Walking Proud Do you want being candy? Do you want blue candy? Do you want blue candy? Do you want candy? You want candy...?
__________________
|
|
#5
|
||||
|
||||
|
According to the Japanese subtitles, he's offering pink candy here. ("Pinku no kyandii hoshii?")
__________________
Twitter: @deliriumzer0 Ayumi Hamasaki Song-A-Day 2015 (new ayu wiki site thing, work in progress, don't click yet) |
|
#6
|
||||
|
||||
|
Unless I'm missing something here, what about one of the videos on the internet that have the full audio? That solves the entire translation question right there, doesn't it? (I'm not trying ot be know-it-all-ish or my-way-is-right or anything, I'm just wondering why not use a vid with full audio.)
http://www.wat.tv/video/ayumi-hamasa...ori_ltoa_.html
__________________
![]() Awesome set from PinkShinigami. Thx! ![]() My YT account: http://www.youtube.com/user/AyuRox1 |
|
#7
|
||||
|
||||
|
[QUOTE=Nukaru;1985979]Okay, so sentence for sentence xD
Do you want blue candy? Do you want blue candy?QUOTE] scary -___-"
__________________
![]() ~thanks pepper for the set~ |
|
#8
|
||||
|
||||
|
So that's with the blue thingie under their skin and the tree too then? Showing their 'unalive insides', 'artificial depth'. This video just has nothing to do with the song for me, I never understood the video and it still just seems to odd to me... Also, the thing with the JEWEL-ayu and Moments-Ayu (LOL, couldn't resist, but it fits, hope u understand...), the JEWEL-Ayu looks like she's in a peaceful and relaxing place, like paradise or something, or like she's about go through surgery, too really.
But the Moments-Ayu look like she's in pain, and fighting against something, maybe... Like sparkly Ayu can live her life peacefully without any pain but other Ayu most suffer through watching the sad world of artificiality and sorrow...
|
|
#9
|
||||
|
||||
|
I always thought that in this video she's daydreaming from some "real" magical place (jewel-ayu) and at the end she falls asleep, the dream ends and reality begins (when ayu appears behind the cape and all lights are switched off)... something like that when you're sleeping live your reality and when you believe are awake really you're dreaming... haha! ok yeah I know, I need to sleep more
lol
|
|
#10
|
||||
|
||||
|
^ Thanks nukaru
__________________
|
|
#11
|
||||
|
||||
|
any idea why he says that? =o
__________________
|
|
#12
|
||||
|
||||
|
I think it's because the little boy is the only real human in the PV.
Ayu's never moving around that much, only in the beginning and the end, so I think she's just a robot, like the one she uncovers at the end. Another reason why my thoughts are drifting in that direction: the 'underground, sparkling' Ayu, seems to controll her. The old man seems to be a god or something (the way he's dressed, the beard, he gives a god-like impression). The scarecrow, scarecrows are designed like humans, but they don't live. And at least the robot guy, the way he moves he's either not very good at dancing or a robot xD Well, it's ovious he's a robot. So I think, to make the little boy more outstanding, he actually says something (and to empathize his human-ness, he's saying it in a totally different language, so you really have no other choice but to notice him). The fact that he tries to give a scarecrow candy, is another thing, that makes him totally human, since that is a thing only a child would do, maybe he's trying to make friends with the scarecrow. Sorry for my bad explanation, but my english isn't very well today and it's late >___< *off to bed* =__=
__________________
|
|
#13
|
|||
|
|||
|
Quote:
I agree with Delirium-Zer0. it would've been very difficult to mix the boy's voice with the song. I kinda thank secsecae for replacing the audio tho. That boy's annoying @____@. For god's sake, NO, i don't want a freakin candy!
__________________
|
|
#14
|
||||
|
||||
|
Quote:
that's a nice interpretation you have there ![]() but i don't think that Ayu's a robot there... why? if you look at it a bit more you'll notice that the Ayu in the pink dress is more of a bystander, or a storyteller, don't you think?? but if we look at the other characters that are in the PV we could make a diferent story. first we have the human kid that's eager for some company or friend, then we have the robot guy that's just doing stuff... probablly lost because there's no human around to tell him what to do so he has no purpose, nothing to do. and then we have tho old guy, The God in this story, he looks tired don't you agree? it's like he's given up on his creatures, us humans so he's sad... i'm not sure how to interprete the shiny Ayu... we can see that she's actually in a safe place that's underground right? the camera zoomed in from the little anthole and got to her. and the most interesting part is the end of the PV. the storyteller (Ayu) removes the sheets and for a split second we can see the robot Ayu. it's all proablly how Ayu felt with Avex telling her what to do in the beginings when she didn't have so much "control" over her work (even tough that all doesn't match quite with the song lyrics....)
__________________
|
|
#15
|
||||
|
||||
|
^ nice one~
|
|
#16
|
||||
|
||||
|
^ I agree.
__________________
|
|
#17
|
||||
|
||||
|
aah that makes sense.. thank you very much
__________________
|
|
#18
|
||||
|
||||
|
^ Oh no, secsecae DOES have audio to the videos he made, it's just he didn't put subtitles on the kanji parts of the video, he just puts them to the lyrics of Ayu's song.
__________________
|
|
#19
|
||||
|
||||
|
^ but the vid from secsecae doesn't have the spoken word part of the little boy (the part you were asking about). The one I posted does. So I figured that would solve the question about what he's saying, since you could hear it, instead of translating the Japanese subtitles.
__________________
![]() Awesome set from PinkShinigami. Thx! ![]() My YT account: http://www.youtube.com/user/AyuRox1 |
|
#20
|
||||
|
||||
|
Yeah, this thread kinda confused me at first, because what the boy says is clearly audible in the PV and doesn't need translation.
But most of the HQ PVs up for download here at AHS have had their audio replaced with the CD versions, which explains it. The little boy in the video is in fact talking at that part, but my guess is the PV that secsecae dubbed was DL'ed from here, and that audio isn't in his file. (Nor is the "thank you guys" from Bold & Delicious, for example.) Or secsecae may have replaced the audio himself, something he does often for his DVDs, which is actually most likely the case, now that I think about it.
__________________
Twitter: @deliriumzer0 Ayumi Hamasaki Song-A-Day 2015 (new ayu wiki site thing, work in progress, don't click yet) Last edited by Delirium-Zer0; 21st June 2009 at 08:19 AM. |
![]() |
| Tags |
| walking proud |
|
|
![]() |