CMJK answering questions at his blog... - Ayumi Hamasaki Sekai
Ayumi Hamasaki Sekai
· Ayu's Official Site · Ayu's twitter · Ayu's YouTube · masa's translations · Misa-chan's translations ·


Go Back   Ayumi Hamasaki Sekai > Ayumi Hamasaki Forums > Ayu Celebrity News

Notices

 
 
Thread Tools Display Modes
Prev Previous Post   Next Post Next
  #1  
Old 11th March 2010, 08:41 AM
truehappiness's Avatar
truehappiness truehappiness is offline
ANGEL'S SONG H-Initiate
 
Join Date: Aug 2003
Location: Anaheim, California
Posts: 35,493
CMJK answering questions at his blog...

So, CMJK is answering fan questions at his blog, and someone posted a question about her instrumentals that he answered:
Quote:
Q,
アルバムのインストについて質問です。
インスト曲ってどうやって作るんですか??
この曲とこの曲の間に合う曲を作って下さい。
みたいに言われて作るんですか??
それともこんな曲あります。みたいな感じなんですか?
あとタイトル考えてから作るのか、
曲が出来てからタイトルつけるんですか??

A,
これは完全にあゆちゃんの
アルバムのインストの事ですよね?

あゆちゃんに関しては
募集したらキリがありませんし
僕なんかが答えられる立場でも無いので
本来はお断りしたいんですが
今回だけ特別ですよー 特別!

そろそろ作れ!と言われて作ります
特に注文はありませんが
こんなの入ってたらかっこいいかな
おもしろいかなというのは
当然ある程度考えて作ってます

タイトルはあゆちゃんがつけたり
自分でつけたりケースバイケースです
曲ができてからタイトルを考えます
------------------------
Q,
アルバムのインストについて質問です。
インスト曲ってどうやって作るんですか??
この曲とこの曲の間に合う曲を作って下さい。
みたいに言われて作るんですか??
それともこんな曲あります。みたいな感じなんですか?
あとタイトル考えてから作るのか、
曲が出来てからタイトルつけるんですか??

Translated by the awesome tethevo/teth:
Q: I have a question about albums' instrumental tracks. How do you make them? Does someone tell you "please put a track between this song and this song" and then you make them? Or do you tell them "I have a song like this" (and then they put it in)? Also, do you make the songs after the titles are decided or vice versa?"

A,
これは完全にあゆちゃんの
アルバムのインストの事ですよね?

This is completely about Ayu-chan's albums' instrumentals isn't it?

あゆちゃんに関しては
募集したらキリがありませんし
僕なんかが答えられる立場でも無いので
本来はお断りしたいんですが
今回だけ特別ですよー 特別!

When it comes to things concerning Ayu-chan, if I accept submissions on such questions then there would be no end to them...and it's not the place of someone like me to answer them so originally I would refuse to answer, BUT I will specially answer this one time only...only this time!

そろそろ作れ!と言われて作ります
特に注文はありませんが
こんなの入ってたらかっこいいかな
おもしろいかなというのは
当然ある程度考えて作ってます

When they tell me "it's about time to make some!" I make them.
I don't get any special orders but I always think to a certain degree "if it would be cool or interesting if I put in this kind of music"

タイトルはあゆちゃんがつけたり
自分でつけたりケースバイケースです
曲ができてからタイトルを考えます

As for the title, Ayu-chan sometimes comes up with them...
and I also name them too
so it's a case-by-case basis
Titles are decided after the song is done
Interesting!

Last edited by truehappiness; 11th March 2010 at 10:13 AM.
Reply With Quote
 

Tags
ayumi, cmjk, hamasaki ayumi, interludes, translation


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off



All times are GMT +1. The time now is 06:50 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.