· Ayu's Official Site · Ayu's twitter · Ayu's YouTube · masa's translations · Misa-chan's translations · |
#41
|
|||
|
|||
Quote:
__________________
| Set by me | I love Stargate SG-1 even more now! Cuz in episode 9x12 there was a person called |
#42
|
||||
|
||||
Quote:
i cant see the differences... this world is big |
#43
|
||||
|
||||
Quote:
But I think INSPIRE is INSPIRA right? Yeah xD But Impact can you do for BOLD & DELICIOUS cause I really can't find a good translation for BOLD xD
__________________
|
#44
|
||||
|
||||
Okie, then I will try Vietnamese (this thread is so funny XD)
(my translation looks too weird i think ) ) ) independent - doc lap Dearest - than thuong AUDIENCE - khan gia FRIEND - ban Free & Easy - Tu do & giai thoat Fly high - Vut bay Trust - Tin yeu YOU - anh A Song for XX - Khuc ca cho XX For My Dear... - cho nguoi than yeu Far away - Xa xoi HOPE or PAIN - Hy vong hay noi dau is this LOVE? - day la tinh yeu? too late - qua tre Marionette - Con roi Secret - Bi mat As if... - Nhu the Together When... - Ben nhau khi nao... walking proud - buoc di trong kieu hanh July 1st - 1 thang bay Pride - niem tu hao
__________________
|
#45
|
|||
|
|||
In Finnish:
1 LOVE = 1 RAKKAUS Audience = Yleisö BLUE BIRD = SININEN LINTU Connected = Yhtenäinen decision = päätös End of the World = Maailmanloppu Free & Easy = Vapaa & Huoleton GUILTY = SYYLLINEN HEAVEN = TAIVAS independent = itsenäinen July 1st = Heinäkuun Ensimmäinen (päivä) Life = Elämä Mirror = Peili NEVER EVER = EI KOSKAAN Not Yet = Ei Vielä Over = Ohi Part of Me = Osa Minua RAINBOW = SATEENKAARI SURREAL = EPÄTODELLINEN The Judgement Day = Tuomionpäivä Finnish belongs to the Uralic language family so it doesn't have any other significant relatives than Estonian and Hungary. So it's quite distinctive from todays most common languages. I could tell you more, I'm studying linguistics of Finnish...
__________________
|
#46
|
||||
|
||||
Hmm... indonesian!
Key - kunci Dolls - boneka independent - berdiri sendiri Naturally - dengan natural FRIEND - teman Who... - Siapa... Free & Easy - bebas/gratis&mudah Fly high - terbang tinggi Depend on you - terserah padamu Trust - percaya immature - tidak dewasa YOU - kamu A Song for XX - lagu untuk XX A Song is born - sebuah lagu terlahirkan Far away - jauh sekali is this LOVE? - inikah cinta? too late - sudah telat Liar - pembohong part of Me - bagian dariku still alone - tetap sendiri SEASONS - musim HAPPY ENDING - akhir bahagia WE WISH - kami berharap LIFE - hidup About You - tentang kamu no more words - tak ada lagi kata Connected - tersambung Pride - harga diri Endless sorrow - kesedihan tak berujung (?) rainy day - hari hujan sotsugyou sashin - foto kelulusan talkin' 2 myself - bicara pada diri sendiri (wow..long...) And.. how about japanese... ^___^;; Key - kagi Dolls - ningyou FRIEND - tomodachi Who... - Dare... Trust - Shinjiru immature - otonagenai YOU - anata A Song for XX - XX e no uta too late - ososugiru Liar - usotsuki SEASONS - kisetsu About You - anata no koto LIFE - jinsei (?) MY ALL - boku no subete
__________________
|
#47
|
||||
|
||||
Polish :
Key - klucz. Dolls - lalki. independent - niezależny. Naturally - naturalnie. FRIEND - PRZYJACIEL. Who... - Kto... Free & Easy - Wolno i prosto. Depend on you - Liczyć na Ciebie. Trust - Zaufanie. immature - niedojrzały. YOU - TY. A Song for XX - Piosenka dla XX. Far away - Daleko. is this LOVE? - Czy to jest MIŁOŚĆ? Liar - Kłamca. part of Me - część Mnie. still alone - wciąż sam. SEASONS - PORY ROKU. HAPPY ENDING - SZCZĘŚLIWE ZAKOŃCZENIE. LIFE - ŻYCIE. About You - O Tobie. no more words - dość słów (?) Connected - Połączony. Pride - Duma/Pycha. Endless sorrow - Niekończący się smutek. rainy day - deszczowy dzień talkin' 2 myself - mówiąc do siebie. 1 LOVE = 1 MIŁOŚĆ. AUDIENCE = WIDOWNIA. BLUE BIRD = NIEBIESKI PTAK. decision =decyzja. End of the World = Koniec Świata. GUILTY = WINNA. HEAVEN = NIEBO. July 1st = 1. lipca. Mirror = Lustro. NEVER EVER = Nigdy, przenigdy (?). Not Yet = Jeszcze nie. Over = Koniec. RAINBOW = TĘCZA. SURREAL = Surrealizm (?)/Nierzeczywistość (?). The Judgement Day = Dzień Ostateczny (?) Dearest - Najdroższy. For My Dear... - Dla Mojego Drogiego... everywhere nowhere - wszędzie nigdzie. girlish - dziewczęcy. HOPE or PAIN - NADZIEJA albo BÓL. It was - To było. Marionette - Marionetka. Secret - Sekret. monochrome - jednobarwny. Together When... - Razem kiedyś... (?) HANABI - FAJERWERKI. (don't) Leave me alone - (Nie) zostawiaj mnie (?) teddy bear - pluszowy miś. TO BE - BYĆ. Close to you - Blisko mnie (?). Present - Prezent. ourselves - się (?), sami (?). INSPIRE - INSPIROWAĆ. Moments - MOMENTY/CHWILE. SIGNAL - SYGNAŁ. flower garden - kwiecisty ogród. Ladies Night - Wieczór Panien. fairyland - kraina czarów. Beautiful Day - Piękny Dzień. until that Day... - przed tym Dniem... (?) JEWEL - DIAMENT. kiss o'kill - zabójczy pocałunek (?). Voyage - Podróż. CAROLS - KOLĘDY. Because of You - Przez Ciebie. No way to say - Brak słów by to powiedzieć. forgiveness - przebaczenie. UNITE! - JEDNOŚĆ! Daybreak - Brzask. fated - nieuchronne. MY ALL - MOJE WSZYSTKO/MOI WSZYSCY. untitled ~for her~ - bez tytułu ~dla niej~ reBiRTH - odrodzenie. SCAR - blizna. vogue - moda/popularność/trend. Duty - Obowiązek. |
#48
|
||||
|
||||
Well, INSPIRE is rather vague in itself, so in portuguese you'd be able to translate that verb in several ways:
(TO) INSPIRE - INSPIRAR (YOU) INSPIRE [simple present tense] - INSPIRA (VOCÊ) INSPIRE (YOU) [Imperative mood] - INSPIRE (VOCÊ - I'm not sure if the word você is used in portugal's portuguese, because it's an extremely contracted pronoun from the original) Quote:
__________________
♬♪aijou de nuritsubushite |
#49
|
||||
|
||||
Quote:
irrorcle-may orld-way (Mirrorcle World) ife-lay (Life) ated-fay (fated) ecret-say (Secret) omentum-may (momentum) riminal-cay (criminal) ride-pay (Pride) airyland-fay (fairyland) ame-gay (GAME) oney-hay (HONEY ) orgiveness-fay (forgiveness) eartplace-hay (Heartplace) oyage-vay (Voyage ) aybreak-day (Daybreak) uty-day (Duty ) anariya-kay (kanariya) resent-pay (Present)
__________________
|
#50
|
||||
|
||||
Quote:
__________________
|
#51
|
||||
|
||||
Quote:
Normally we say 'tu'. Oh and about the bold...! I never thought it was 'destemido'. Thanks a lot Impacty-san! Here more titles in portuguese. Mirror > Espelho (don't) Leave me alone > (não) me deixes sozinha decision > decisão Together When... > Juntos quando... Marionette > Marioneta The Judgement Day > O Dia do Julgamento reBiRTH > ReNASCIMENTO untitled ~for her~ > não intitulado ~para ela~ Not yet > Ainda Não until that Day... > Até aquele Dia 1 LOVE > 1 AMOR It was > Era LABYRINTH > LABIRINTO JEWEL > JÓIA Beautiful Fighters > Bonitas Lutadoras kiss o' kill > Beijar ou Matar Ladies Night > Noite das Senhoras In the Corner > No Canto Are You Wake Up? > Estás acordado? Beautiful Day > Lindo Dia rainy day > dia chuvoso About You > Sobre Ti GAME > JOGO my name's WOMEN > o meu nome é MULHER Liar > Mentiroso HOPE or PAIN > ESPERANÇA ou DOR HAPPY ENDING > FINAL FELIZ walking proud > andar / caminhar orgulhoso HONEY > QUERIDO Replace > Recolocar ANGEL'S SONG > MÚSICA DOS ANJOS Greatful days > Dias Gratificantes Because of You > Por tua causa ourselves > Nós mesmos HANABI ~episode II~ > FOGO DE ARTIFICIO ~episódio II~ WE WISH > NÓS DESEJAMOS Real me > Realmente / Real eu Over > Fim HANABI > FOGO DE ARTIFICIO everywhere nowhere > em toda a parte em nenhuma parte July 1st > 1 de Julho Dolls > Bonecas neverending dream > sonho inacabado Close to you > perto de ti independent+ > independente Connected > Conectados Naturally > Naturalmente still alone > ainda sozinha A Song is born > Uma música nasceu no more words > Sem palavras Flower garden > Flor Jardim starting over > começar de novo End of the World > Fim do Mundo teddy bear > Urso de Peluche Key > Chave And Then > E Depois immature > imatura too late > tarde de mais LOVE ~refrain~ > AMOR ~refrão~ Who... > Quem... Hana > Flor FRIEND > AMIGO Wishing > Desejando As if... > Como se... SIGNAL > SINAL from your letter > da tua carta Present > Presente Life > Vida
__________________
Last edited by Foxxy_Fuyumi; 3rd May 2008 at 09:22 PM. |
#52
|
||||
|
||||
LOL In Brazil we kind of exchange them. Vocę is used mostly with ppl you're close to and in informal speech. Tu often sounds more "behaved' here, and the large majority can't really use it with the proper conjugation at all.
__________________
♬♪aijou de nuritsubushite |
#53
|
|||
|
|||
Spanish single by single!!!
1. cara de poker 2. TU 3. Confianza 4. Para mi estimado... 5. Depender en ti 6. Cualquier ( WHATEVER has many different meanings XD I picked that one since it's the vaguest one) 7. AMOR~destino~ 8. SER 9. Chicos y Chicas 10. A- monochromo/blanco y negro- Trauma- Demasiado tarde- Punto final (End roll is'nt a phrase in spanish...) 11. parece 12.canaria 13. vuela alto 14. Moda 15. Lejos 16. Temporadas 17. Surreal 18. Audiencia 19. M 20. evolucion 21. NUNCA JAMAS 22. Tristeza sin fin 23. unir! 24. Estimado 25. nace una cancion 26. amanecer 27. Libre y Facil 28. H - Fuegos artificiales/ Primero de Julio/ Independiente 29. Viaje 30. & - nosotros/dias agradecidos/ fuegos artificiales II 31. perdon 32. sin manera de decir 33. Momentos 34. INSPIRA 35. Villancicos 35. PISA/ Esto es amor? *STEP you does'nt exist. PISA is tep literally 36. el pais de las hadas/ alterna 37. CIELO/voluntad 38. audaz y delicioso/ orgullo 39. comienzo/ nacidos para ser... 40. Ave Azul 41. brillo/ destinados 42. hablando con mi misma/ decision - Juntos cuando... 43. Mundo de Milagros * um, hard to translate since Mirrorcle is'nt a word. I chose Miracle |
#54
|
||||
|
||||
stealing titles from ostuka chieko since I'm too lazy to look through Ayu's discography. here's my attempt to translate into French.
Key - clé Dolls - poupées independent - indépendant Naturally - naturellement FRIEND - AMI Who... - Qui... Free & Easy - Libre et Facile Fly high - volle (sp?) hautment Depend on you - dépendre sur vous Trust - Confiance immature - immature YOU - VOUS A Song for XX - un chanson pour XX A Song is born - un chanson est né Far away - loin (?) is this LOVE? - est ce-que c'est l'AMOUR? too late - tros tard Liar - menteur part of Me - partie de MOI still alone - encore seule SEASONS - SAISONS HAPPY ENDING - fin heureuse WE WISH - nous souhaitons LIFE - VIE About You - sur toi? au sujet de toi/vous? no more words - plus de mots Connected - relié? Pride - Fierté Endless sorrow - douleur eternale/sans fin rainy day - journée pluvieux sotsugyou sashin (Graduation Photo) - Photo de graduation talkin' 2 myself - parler a moi-meme? ..there's my horrible attempt.
__________________
|
#55
|
||||
|
||||
Lol, I'm gonna translate them to malay, which is VERY similar to indonesian xD
angel's song - lagu malaikat ...? Because of you - kerana kamu guilty - bersalah together when... - bersama ketika... Independent - bebas talkin' 2 myself -(now this is a tough one) berkata-kata kepada diriku hanabi - bunga api my name's WOMEN - namaku WANITA Fated - ditakdirkan life - kehidupan UNITE! - BERSATU! I honestly can't think anymore lol
__________________
♫honto no watashi wo anata wa wakaranai♫ |
#56
|
||||
|
||||
Lol, I'm gonna translate them to malay, which is VERY similar to indonesian xD
angel's song - lagu malaikat ...? Because of you - kerana kamu guilty - bersalah together when... - bersama ketika... Independent - bebas talkin' 2 myself -(now this is a tough one) berkata-kata kepada diriku hanabi - bunga api my name's WOMEN - namaku WANITA Fated - ditakdirkan life - kehidupan UNITE! - BERSATU! I honestly can't think anymore lol
__________________
♫honto no watashi wo anata wa wakaranai♫ |
#57
|
||||
|
||||
taking the same titles as you,
can do more XD HANABI (firework(s) = feux d'artifices (don't) Leave me alone = (ne) me laisse pas seule GUILTY = coupable desicion = decision Mirror = mirroir I am... = Je suis flower garden = jardin de fleur Boys & Girls = Gars & Filles (or Garçons & Filles) glitter = brillant Secret = secret (it's the same XD but not the same pronunciation) until that Day... = jusqu'à ce jour BLUE BIRD = oiseau bleu RAINBOW = arc-en-ciel Over = fini GAME = jeux fairyland = monde enchanté HEAVEN = paradis rainy day = jour pluvieux evolution = évolution Dolls = poupée And Then = et ensuite POWDER SNOW = neige poudreuse
__________________
My Lj♥ || ayumi hamasaki || hitomilove[dot]com Last edited by minna; 4th May 2008 at 01:54 AM. |
#58
|
||||
|
||||
Quote:
Fly High = vole haut maybe? and the others with you is more ''tu''? kinda hard to say right? =S Far Away = très loin ? connected - yep relié edit: UHM...really sorry for double posting...I was supposed to edit my last post but I did a mistake and submit this instead...*hides*
__________________
My Lj♥ || ayumi hamasaki || hitomilove[dot]com Last edited by minna; 4th May 2008 at 02:02 AM. |
#59
|
||||
|
||||
Hmmm... I'll try to translate some titles into Filipino. It's fun.
Depend On You = Dumepende Sayo/ Umasa sayo Life = Buhay Trust = Tiwala Still Alone = Nag-iisa pa rin Too Late = Huli na Liar = Sinungaling Hanabi = Paputok Happy Ending = Masayang Katapusan A Song For XX = Kanta para kay XX You = Ikaw Fly High = Lumipad ng Mataas Is This Love? = Pag-ibig ba ito? Rainy Day = Maulang Araw Who... = Sino Game = Laro Glitter = Kinang Connected = Magkarugtong Part Of Me = Parte ko/Piraso ko Far Away = Malayong-malayo Endless Sorrow = Walang katapusang kalungkutan About You = Tungkol Sayo (don't) Leave Me Alone = (Huwag) mo akong iwang mag-isa Friend = Kaibigan Replace = Palitan Not Yet = Hindi pa Dolls = Mga Manika Powder Snow = Niyebeng pulbos Rainbow = Bahaghari Key = Susi Free and Easy = Malaya at madali Secret = Lihim/ Sekreto Decision = Desisyon Boys and Girls = Mga lalaki at mga babae Blue Bird = Asul na ibon Beautiful Fighters = Magagandang mandirigma ( ) Until that Day = Hanggang sa araw na iyon Over = Tapos na Angel's Song = Kanta ng anghel/ Awit ng anghel Because of You = Dahil sayo Heaven = Langit Voyage = Paglalakbay Signal = Senyas Hope or Pain = Pag-asa o pagdurusa Seasons = Mga Panahon Ladies Night = Gabi ng mga babae Beautiful Day = Magandang Araw End of the world = Katapusan ng mundo Oops... I think I've typed too much... That's all I can translate for now. Thanks everyone.
__________________
Support A Rose For Ayumi ~ The Official Hamasaki Ayumi Fan group in the Philippines!♫ My Facebook~LuneVanilla(My Tumblr account)~ |
#60
|
||||
|
||||
Uh... kanariya = canary XD.
HANABI = fireworks HANABI ~episode II~ = fireworks ~episode II~ |
|
|