[romaji & translation] Last Links - Page 2 - Ayumi Hamasaki Sekai
Ayumi Hamasaki Sekai
· Ayu's Official Site · Ayu's twitter · Ayu's YouTube · masa's translations · Misa-chan's translations ·


Go Back   Ayumi Hamasaki Sekai > Ayumi Hamasaki Forums > Ayu Music News

Notices

Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #21  
Old 9th April 2010, 12:37 AM
TITANIC's Avatar
TITANIC TITANIC is offline
BRILLANTE Initiate
 
Join Date: Jul 2007
Posts: 23,396
Thank you Masa,
__________________
SPEED
Reply With Quote
  #22  
Old 9th April 2010, 02:28 AM
Miduhyo's Avatar
Miduhyo Miduhyo is offline
NEVER EVER Initiate
 
Join Date: Nov 2009
Posts: 1,663
God i love this song so much. Probably my favorite on the album thus far.

Thanks for translation. Love it very much and its very appreciated!!!
__________________

Finally, I can stop dreaming....

Reply With Quote
  #23  
Old 9th April 2010, 09:53 AM
masa masa is offline
Free & Easy H-Initiate
 
Join Date: Aug 2002
Location: Tokyo
Posts: 901
You are welcome.

There is one thing on which I'd like to hear your oipnions.

Even if all the anger continuing to take root in this world
Can't be calmed

The Japanese word "tomeru" is usually translated into "stop". But I couldn't find any example sentences including "stop the anger" in the online dictionary, so I used "calm". But if it's no problem to use "stop" as below, I think it's closer to the original lyrics. How do you think?

Even if all the anger continuing to take root in this world
Can't be stopped
Reply With Quote
  #24  
Old 9th April 2010, 10:03 AM
chloeM's Avatar
chloeM chloeM is offline
WE WISH Initiate
 
Join Date: Mar 2009
Location: Secretfairyland
Posts: 4,086
beautiful lyrics
__________________
Reply With Quote
  #25  
Old 9th April 2010, 10:17 AM
truehappiness's Avatar
truehappiness truehappiness is offline
ANGEL'S SONG H-Initiate
 
Join Date: Aug 2003
Location: Anaheim, California
Posts: 35,493
"Cannot be stopped" sounds just fine to me!
Reply With Quote
  #26  
Old 9th April 2010, 10:19 AM
waterballoon's Avatar
waterballoon waterballoon is offline
count down Initiate
 
Join Date: Mar 2007
Location: Lands of EDEN
Posts: 17,709
"stopped" definitely is all right masa. (^_^)
__________________

YAYAYAYA GAGAGAGA DADADADA WOWOWOWO

Reply With Quote
  #27  
Old 9th April 2010, 11:48 AM
Nessa's Avatar
Nessa Nessa is offline
ayu-mi-x Initiate
 
Join Date: Apr 2004
Location: SoCal
Posts: 519
I personally think "calmed" is far more poetic than "stopped" because you don't stop being angry, you lose your anger by being calmed. I personally think you should leave it as "calmed" Masa. It's something that makes complete sense in English as well as being more of the opposite of anger than just to stop it. Does that makes sense? Really, to me, "calmed" just reads as so much more meaningful than "stopped".
__________________
Reply With Quote
  #28  
Old 9th April 2010, 01:27 PM
chestergringo's Avatar
chestergringo chestergringo is offline
BEST Initiate
 
Join Date: Feb 2009
Location: Brazil
Posts: 1,736
Thanks for translation!

I love this song and lyric^^
Reply With Quote
  #29  
Old 9th April 2010, 01:29 PM
gallowsCalibrator's Avatar
gallowsCalibrator gallowsCalibrator is offline
No way to say Initiate
 
Join Date: Nov 2009
Posts: 5,283
Beautiful lyrics!!!!! Thanks for translating!!!
Reply With Quote
  #30  
Old 9th April 2010, 09:05 PM
rakeru's Avatar
rakeru rakeru is offline
ourselves Initiate
 
Join Date: Apr 2008
Location: USA
Posts: 4,715
"Love that still remains in this world
Definitely remains here"

Oooh, I love that!
__________________



My travel blog
Reply With Quote
  #31  
Old 9th April 2010, 10:52 PM
Calico's Avatar
Calico Calico is offline
Startin' Protector

 
Join Date: Oct 2003
Location: USA
Posts: 6,357
Beautiful lyrics. Thanks so much!
Reply With Quote
  #32  
Old 9th April 2010, 11:42 PM
AngelSenshi's Avatar
AngelSenshi AngelSenshi is offline
Naturally Initiate
 
Join Date: Jul 2009
Location: Malta
Posts: 2,463
Finally hearing the song, and seeing the lyrics, I think this is the sort of song I need when I'm down; it's really such a beautiful song and very well written.

Thank you for translating! =]
Reply With Quote
  #33  
Old 10th April 2010, 01:45 AM
Lee^ChaN's Avatar
Lee^ChaN Lee^ChaN is offline
Over Initiate
 
Join Date: Aug 2004
Location: Back to hell..
Posts: 3,968
i really love the translation!
nice song nice meaning
__________________

~15周年間、おめでとう!~

You are my dream
Is this trap?
I don't know

Reply With Quote
  #34  
Old 10th April 2010, 05:08 AM
masa masa is offline
Free & Easy H-Initiate
 
Join Date: Aug 2002
Location: Tokyo
Posts: 901
Let me confirm one thing.
She is not saying that we can't stop (calm) our own anger, but that we can't stop (calm) other people's anger completely. And in my interpretation, this is the anger that causes racial discrimination, conflict, war, terrorism, etc. in the world.

Last edited by masa; 10th April 2010 at 07:29 AM.
Reply With Quote
  #35  
Old 10th April 2010, 07:08 AM
y_nathz's Avatar
y_nathz y_nathz is offline
Will Initiate
 
Join Date: Jun 2009
Location: ジェットコースター ♫
Posts: 8,475
Thanks masa! It's beautiful!!
__________________

I AM ESSITED! Taeyeon Thank you miroro

code:exoaffxtionnanaseven

Reply With Quote
  #36  
Old 10th April 2010, 07:22 AM
majrakun's Avatar
majrakun majrakun is offline
Over Initiate
 
Join Date: Dec 2007
Location: BRUNEI.
Posts: 3,903
Wow, just...wow. Very beautiful and poignant lyrics! I can't wait to listen to the song, I hope the music does it justice. It's rather reminiscent of A song is born huh?

I agree with Nessa, "calmed" just sounds more...poetic (?) Can't describe it, but I prefer it over "stopped"
__________________

honto no watashi wo anata wa wakaranai





Reply With Quote
  #37  
Old 10th April 2010, 12:29 PM
C+R+E+AYUMI's Avatar
C+R+E+AYUMI C+R+E+AYUMI is offline
fairyland Initiate
 
Join Date: Dec 2004
Location: ITALY
Posts: 8,207
all the lyrics are stunning!!! thanks for this super fast translation
__________________

~thanks pepper for the set~
Reply With Quote
  #38  
Old 11th April 2010, 04:05 AM
Bad Wolf's Avatar
Bad Wolf Bad Wolf is offline
Initiate
 
Join Date: Aug 2007
Location: Where desu meets biscuits.
Posts: 3,260
Quote:
Originally Posted by freedreamer View Post
I really love the lyrics. Its like..the entire song is a story. I love lyricists who do that...playing with the words in choruses to make them slightly different yet mean different scenarios. (if you dunno what im saying...its something like Beyonce's If I Were A Boy)

now the question is...WHY LAST LINKS?
i love how she said blue star..
hmm, this is just my interpretation, but "last links" for me means that the sensation and emotion she's describing in this song is the last, final tie that holds the world and people together -- knowing we're connected no matter the distance, knowing we're not alone even if we stand alone, etc. those thoughts are the final, but most important, bonds between us.

ETA: Masa, might I suggest "soothed" in place of both calmed AND stopped? Soothed means the same thing as calmed, but it sort of implies something more poetic and gentle -- http://dictionary.reference.com/browse/soothed To soothe is usually associated with one person soothing another person, which ties in with what you said about Ayu talking about stopping someone else's anger.
__________________


"If I do, will you come away with me?"
"Yes."


Last edited by Bad Wolf; 11th April 2010 at 04:09 AM.
Reply With Quote
  #39  
Old 11th April 2010, 04:24 AM
truehappiness's Avatar
truehappiness truehappiness is offline
ANGEL'S SONG H-Initiate
 
Join Date: Aug 2003
Location: Anaheim, California
Posts: 35,493
Hm, I looked up "to soothe / soothed" and it's なだめる / 和らげる in Japanese, hm...

I think "stopped" would be best since that's what she actually said in her lyrics (止められ), so it'll be up to whoever's reading to interpret it as soothing/calming the anger of the world, you know?

I sort of would rather like to have translations that pretty much say exactly what Ayu's trying to tell us so that what she's saying doesn't get lost/mixed up in the process of translating.

Last edited by truehappiness; 11th April 2010 at 04:29 AM.
Reply With Quote
  #40  
Old 11th April 2010, 08:19 AM
masa masa is offline
Free & Easy H-Initiate
 
Join Date: Aug 2002
Location: Tokyo
Posts: 901
Yes. "Stop" is stronger than "soothe" or "calm". I change the word from "calm" to "stop". Thank you.
Reply With Quote
Reply

Tags
ayumi, hamasaki ayumi, last links, masa, rock'n'roll circus

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off



All times are GMT +1. The time now is 10:28 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.