[romaji & translation] Microphone - Ayumi Hamasaki Sekai
Ayumi Hamasaki Sekai
· Ayu's Official Site · Ayu's twitter · Ayu's YouTube · masa's translations · Misa-chan's translations ·


Go Back   Ayumi Hamasaki Sekai > Ayumi Hamasaki Forums > Ayu Music News

Notices

Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old 25th March 2010, 01:52 PM
masa masa is offline
Free & Easy H-Initiate
 
Join Date: Aug 2002
Location: Tokyo
Posts: 901
[romaji & translation] Microphone

tell me why
tell me why

I don't know
I don't know

(I won't tell u why)

Henka wa totemo suteki na koto da kedo
Jibun o nakusu tte imi jya nai
Nekko ni aru koremade mo korekara mo
Tsuranukeru jibun ga atte koso

Tashika ni genkai o kanjite nanimokamo ni
Se o mukete uzukumatte ita
Hibi mo atta keredo

Mou mayottari shi nai koukai nante nai
Anata to deau no wa unmei datta no
Atashi de aru imi o sonzai suru igi o
Ataete oshiete kureru no wa itsumo anata dakara

tell me why
tell me why

I don't know
I don't know

(I won't tell u why)

Dakedo ne tokidoki kao mo mitaku nai
Kurai nikutarashii hi mo aru kara
Mou nido to kono shikai ni hairanai de
Nante omou koto mo aru no

Dakara tte hanarete shimaeru wake demo nai
Kekkyoku donna toki mo ichiban soba ni ite hoshii

* Jyuuryoku ni osarete inryoku ni hikarete
Anata to deau no wa hitsuzen datta no
Nani mo sakarae nai keifuku suru shika nai
Wakatte ru anata nashi no atashi wa atashi jya nai

Moshi kanpeki na melody ga aru nara
Atashi wa mada deai taku nai

Mou mayottari shi nai koukai nante nai
Anata to deau no wa unmei datta no
Atashi de aru imi o sonzai suru igi o
Ataete oshiete kureru anata ga

* (repeat)

tell me why
tell me why
--------------------------------------------------
tell me why
tell me why

I don't know
I don't know

(I won't tell u why)

Change is very nice
But it doesn't mean losing yourself
It's just so, on the condition that you have the root
You've held on up to now and will hold on hereafter

Though it's true that there were days
When I felt my limits
Turned my back on everything and crouched down

I won't lose my way anymore, I have no regrets
It was my destiny that I met you
Because you always give and teach me
The meaning and the significance of my existence

tell me why
tell me why

I don't know
I don't know

(I won't tell u why)

But sometimes I hate you so much
That I don't even want to see your face
And I think to myself
"Never come into my sight"

But it doesn't mean that I can be apart from you
After all, I want you to be my side most and anytime

* Pushed by gravity, pulled by attractive force
I met you by necessity
I can't go against you, but just admire you
I know that I'm not myself without you

If a perfect melody exists
I don't want to meet it yet

I won't lose my way anymore, I have no regrets
It was my destiny that I met you
Because you give and teach me
The meaning and the significance of my existence

* (repeat)

tell me why
tell me why

Last edited by masa; 15th April 2010 at 09:45 AM.
Reply With Quote
  #2  
Old 25th March 2010, 01:53 PM
maze's Avatar
maze maze is offline
theme of a-nation '03 Initiate
 
Join Date: Apr 2009
Location: Peru
Posts: 4,913
thank youu <3
__________________


IG | YT | PR

Reply With Quote
  #3  
Old 25th March 2010, 01:56 PM
Bad Wolf's Avatar
Bad Wolf Bad Wolf is offline
Initiate
 
Join Date: Aug 2007
Location: Where desu meets biscuits.
Posts: 3,260
holy ****, these are awesome. thank you!
__________________


"If I do, will you come away with me?"
"Yes."

Reply With Quote
  #4  
Old 25th March 2010, 01:59 PM
yabieru's Avatar
yabieru yabieru is offline
And Then Initiate
 
Join Date: Sep 2008
Location: Spain
Posts: 943
Thank you!! It's gorgeous *-*
Reply With Quote
  #5  
Old 25th March 2010, 02:03 PM
MissElin_'s Avatar
MissElin_ MissElin_ is offline
forgiveness Initiate
 
Join Date: Apr 2008
Location: Swedish girl living in Nagoya
Posts: 5,015
OMG this song is.... WOW. I LOVE the lyrics!!
Thank you so much masa!
__________________

[Video] Key ~eternal tie ver.~_______LJ Blog________[Video] A History
[BIG SALE! Ayu CDs/DVDs/Goods/Ayupans and more!]
AHS married to Maro
~13/1-2010~

Spoiler:
We had such a nice time. We started dating in t2m PV, took it slow you know, let our love grow. Then it got really serious in 2008. Then after AT2009 we moved in together. It was lovely. Then on AT2010 he asked me to marry him. He was such a sweet. And Ayu gave us our blessings. She was also such a sweet. Now me and Maro are such a sweets together. Aaaw, how time flies.
Reply With Quote
  #6  
Old 25th March 2010, 02:09 PM
miroro's Avatar
miroro miroro is offline
reBiRTH Initiate
 
Join Date: Mar 2008
Location: Spain ♥
Posts: 13,210
thanks for your translation masa
__________________



Tumblr
| lastfm

Reply With Quote
  #7  
Old 25th March 2010, 02:16 PM
AyuGAME's Avatar
AyuGAME AyuGAME is offline
Virgin Road Initiate
 
Join Date: Nov 2004
Location: Bandung, Indonesia
Posts: 19,312
this part
"If a perfect melody exists
I don't want to meet it yet"

is so genius...

i can relate a lot to the lyrics...
__________________




Ayumi Hamasaki...Queen of my life...

Reply With Quote
  #8  
Old 25th March 2010, 02:19 PM
AyUmIXx's Avatar
AyUmIXx AyUmIXx is offline
until that Day… Initiate
 
Join Date: Jun 2005
Posts: 10,403
Thanks for the translation masa!!
love the lyric!
Reply With Quote
  #9  
Old 25th March 2010, 02:19 PM
AyuWorld's Avatar
AyuWorld AyuWorld is offline
ourselves Initiate
 
Join Date: Aug 2009
Location: France/Malaysia
Posts: 4,722
Quote:
Originally Posted by masa View Post
The meaning of my being and my raison d'etre
my raison d'etre is in french, any mistakes there? should it be my reason of being/living?

nwey thank you masa

Last edited by AyuWorld; 25th March 2010 at 02:23 PM.
Reply With Quote
  #10  
Old 25th March 2010, 02:19 PM
y_nathz's Avatar
y_nathz y_nathz is offline
Will Initiate
 
Join Date: Jun 2009
Location: ジェットコースター ♫
Posts: 8,475
Thank you Masa damn the lyrics are so freaking awesome!!
__________________

I AM ESSITED! Taeyeon Thank you miroro

code:exoaffxtionnanaseven

Reply With Quote
  #11  
Old 25th March 2010, 02:20 PM
yamadashun's Avatar
yamadashun yamadashun is offline
P.S II Initiate
 
Join Date: Mar 2009
Location: malaysia
Posts: 1,030
thanks masa!! as usual, it is so good!!

and there's a French term wow~
Reply With Quote
  #12  
Old 25th March 2010, 02:23 PM
oji-i-san's Avatar
oji-i-san oji-i-san is offline
Depend on you Initiate
 
Join Date: Jan 2010
Location: Munich, Germany
Posts: 178
ah~ waver is a good word to translate 迷い here.

I couldn't come up with the word when I made my translation. Sasuga desu !!
__________________
Reply With Quote
  #13  
Old 25th March 2010, 02:31 PM
lakrits's Avatar
lakrits lakrits is offline
POWDER SNOW Initiate
 
Join Date: Oct 2009
Location: Sweden
Posts: 367
I love the lyrics , thank you for posting translation
Reply With Quote
  #14  
Old 25th March 2010, 02:55 PM
jon_the_d's Avatar
jon_the_d jon_the_d is offline
monochrome Initiate
 
Join Date: Jul 2003
Location: UK
Posts: 733
Quote:
Originally Posted by AyuWorld View Post
my raison d'etre is in french, any mistakes there? should it be my reason of being/living?

nwey thank you masa
it's one of those french phrases which has made it into the english language

so technically it's english too.
__________________


Reply With Quote
  #15  
Old 25th March 2010, 03:11 PM
TITANIC's Avatar
TITANIC TITANIC is offline
BRILLANTE Initiate
 
Join Date: Jul 2007
Posts: 23,396
Thanks Masa.
its all about Ayu and her microphone...
__________________
SPEED
Reply With Quote
  #16  
Old 25th March 2010, 03:29 PM
appears's Avatar
appears appears is offline
Connected Initiate
 
Join Date: Mar 2003
Location: 獨逸
Posts: 2,370
Thanks! Here's a slightly edited version to make it sound better stylistically in english...


Change is very nice
But it doesn't mean losing yourself
You have the root which you've held on to up to now,
And will hold on to from now on

Though it's true that there were days
When I felt my limits
Crouched down and turned my back away from everything

I won't hesitate any more, I have no regrets
It was destiny that I met you
Because the one who's always given me a reason to be myself
And taught me the significance of my existence
Is you

But sometimes I hate you so much
That I don't even want to see your face
And I think to myself
"Get out of my sight"

But it doesn't mean that I can be apart from you
When in the end it's you I want most by my side

*Pushed by gravity and pulled by a force
I met you by necessity
I can't defy you, only admire you
I know that without you I'm nothing*

If a perfect melody exists
I don't want to meet it yet

I won't hesitate any more, I have no regrets
It was destiny that I met you
Because you've always given me a reason to be myself
And taught me the significance of my existence

* repeat


追伸:マサさん、ファースト・サビは2回目に「与えて教えてくれる… あなたが」で終わりますのでご注意く ださい。
__________________

A Song for XY
煽動、戦争、懺悔、告解、欺瞞、謎、愛、そして別離…。


歩き続ける 唄い続ける 辛い現実が そこに待ってても 必ず行くよキミはきっと キズつきながら そして  悲しみながら 喜びながら 進むべき道は ひとつだから
Reply With Quote
  #17  
Old 25th March 2010, 06:15 PM
JackieRos's Avatar
JackieRos JackieRos is offline
Curtain call Initiate
 
Join Date: Nov 2005
Location: New Jersey
Posts: 16,157
thank you masa and thank you too ^
Reply With Quote
  #18  
Old 25th March 2010, 08:18 PM
jkm444's Avatar
jkm444 jkm444 is offline
SCAR Initiate
 
Join Date: Feb 2003
Location: USA
Posts: 1,541
thanks masa!
Reply With Quote
  #19  
Old 25th March 2010, 08:26 PM
Luja. Luja. is offline
ayu trance Initiate
 
Join Date: Nov 2009
Location: Germany.
Posts: 2,020
Thanks so much for the translation(s)!
I love the lyrics, they are very strong. ayu and her Microphone..♥ I love she did a song about this theme. I wanted to quote my favorite parts of the text but I really can't decide, it is so awesome.. every line of it!
__________________


"You don't need to think, you just need to feel..."
~POWER of MUSIC~
23.07.2011 & 24.07.2011

Reply With Quote
  #20  
Old 25th March 2010, 08:28 PM
ayuayu798's Avatar
ayuayu798 ayuayu798 is offline
WE WISH Initiate
 
Join Date: Apr 2007
Location: Not telling lol
Posts: 4,058
Thank you! For a song that sounds so dark it's really not!
Reply With Quote
Reply

Tags
hamasaki ayumi, masa, microphone, rock'n'roll circus, translation

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off



All times are GMT +1. The time now is 09:57 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.