· Ayu's Official Site · Ayu's twitter · Ayu's YouTube · masa's translations · Misa-chan's translations · |
#1
|
||||
|
||||
About You
daremo ga kitto kokoro no dokoka ni kakusareta
yami o motteiru mono sore ga tokidoki jama shite omou you ni ikirenai jibun o tsukuru no hito no itami wa hakarishirenai kara ne wakeau koto mo nakanaka muzukashii ne dakedo ne moshi mo chanto mukiaitai to omoeru hito ni deaeta nara obietaku nai hageshii oto tatete tozashita kokoro no tobira hiraku kagi nante mou zutto tooi hi ni miushinatta no nara arikitari na kotoba to ka arifureta hyougen de ii nan ni mo tsutsumareteinai sono mama o anata kara kikasete watashi e hibikasete kesshite me ni wa utsuranai katachi no nai mono o shinjitemiru koto wa totemo kowaku mo aru kedo sore ga dekiru no nara subarashii koto ne shouki tamotteirarenaku narisou na konna haiiro no machi no mannaka demo sonna mon nan datte nanika akirameta you ni chikara naku warattari shinaide nani mo gisei ni sezu hoshii mono dake o subete te ni ireru koto ga dekita hito da nante doko ni iru tte iu no nee donna ni nozonde mo nido to wa te ni hairanai watashi ga ushinatta akogare no mono o anata wa motteiru hageshii oto tatete tozashita kokoro no tobira hiraku kagi nante mou zutto tooi hi ni miushinatta no nara arikitari na kotoba toka arifureta hyougen de ii nan ni mo tsutsumareteinai sono mama o anata kara kikasete nani hitotsu gisei ni sezu hoshii mono dake o subete te ni ireru koto ga dekita hito da nante doko ni iru tte iu no nee donna ni nozonde mo nido to wa te ni hairanai watashi ga ushinatta akogare no mono o anata wa motteiru sore ga totemo mabushii
__________________
Last edited by Ryoko; 18th March 2006 at 11:11 PM. |
#2
|
|||
|
|||
About You
Thank you very much, Bryan, for checking the translations here.
About You Everyone surely has darkness Hidden somewhere in their heart Sometimes it prevents them From living as they wish We can't imagine other people's pain It's hard for us to share it But if I meet someone Whom I really want to face I don't want to feel fear You shut the door of your heart with a violent noise And lost the key to open it A long time ago So please tell me Exactly what you feel Just with common words And with common expressions Please let me hear It's so fearful to believe What is invisible and formless But if you can do so Don't you feel it's wonderful? Even in the middle of such a grey city Where you can hardly hold yourself together Don't laugh so weakly With a resigned look As if to say "Such is life" (*) Where is the person Who could get what he wanted Without making any sacrifices You see? You have the thing which I long for Which I had lost and will never get again However strongly I wish for it You shut the door of your heart with a violent noise And lost the key to open it A long time ago So please tell me Exactly what you feel Just with common words And with common expressions (*) repeat It's so dazzling to me ------ [Edited by AHS Staff] Discussion/Thanks: http://www.ahsforum.com/forum/showthread.php?t=24802 |
|
|