[Unconfirmed] NOW & 4EVA Lyrics - Ayumi Hamasaki Sekai
Ayumi Hamasaki Sekai
· Ayu's Official Site · Ayu's twitter · Ayu's YouTube · masa's translations · Misa-chan's translations ·


Go Back   Ayumi Hamasaki Sekai > Ayumi Hamasaki Forums > Enquiries > Ayu Library > Lyrics

Notices

Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old 23rd May 2014, 09:18 AM
Tomoyo's Avatar
Tomoyo Tomoyo is offline
Who... Initiate
 
Join Date: Oct 2005
Location: Orlando, Florida
Posts: 1,148
NOW & 4EVA Lyrics

i tired to do romaji by ear. for NOW & 4EVA if it's in parenthesis (like this) it means that is what i heard but i'm not sure. ?? this means i have no idea! of course i can't be sure about any of it because i don't have the kanji. lmao! enjoy!

Romaji

kimi ni aitai katta kimi ja nakaya datta
kimi no yume wo mite me ga sametaranaiteta

hanareta (kuuki) de shita tooku natta (hi/ki) de shita
tsunaide ?? nukumori wo wasure sou datta

tatoeba ichibyou dake demo (ooku)
yeah - soba ni itakute (kaererenai kaerarenai)
honno isshun dake demo ii kara
yeah - egao hitori (jimashitai)


kurikaeshi sakenda naita mama sakenda
onaji yume dake wo ima mo mada (mitemuto)

ano hi no mada datta nani (mo/wo) kowate naktta
(fuaun natta) watashi mo gomen ne (deotta)

omoide tachi wa (irose naktta)
yeah - honno sukoshi wo (kowararenai kowarerenai)
ima wa itsudemo (fuante daksra)
yeah - (henkashi) tsudzuke (wo bakari)


kurikaeshi sakenda naita mama sakenda

kimi wo kanjiteru kimi ga kikoeteru
kimi ni (mou yume de shika) aenai to omoteta

tatoeba ichibyou dake demo (ooku)
yeah - soba ni itakute (kaererenai kaerarenai)
honno isshun dake demo ikara
yeah - egao hitori (jimashitai)


kurikaeshi sakebu yo naita mama sakebu yo
onaji yume dake wo (kimi/hibi) to mitsutsuketai

na na na..

let me love you forever

na na na...

let me love you forever


-------------------------------------

Translation: (by: tenshi no hane!)

I wanted to see you. I wanted no one else but you
I’d dream about you and cry after waking up

I felt we were drifting apart. I felt you had moved away
I was about to forget how warm our linked hands had felt

For example, for only a second longer
I want to be beside you. I won’t go home, can’t go home
Just a brief moment is enough
Let me have your smile all to myself


I screamed again and again. In tears, I screamed
"I’m still seeing the same dream"

Everything was the same. Nothing had changed since that day.
I felt insecure and thought “I’m sorry”

The memories don’t lose their shine
That’s why I don’t change, can’t change even a little
I’m always so insecure nowadays
That’s why we do nothing but fight and fight


I screamed again and again. In tears, I screamed

I feel you. I can hear you
I thought I could only see you in my dreams, nowhere else

For example, for only a second longer
I want to be beside you. I won’t go home, can’t go home
Just a brief moment is enough
Let me have your smile all to myself


I scream again and again. In tears, I scream
I want see the same dream with you forever

Lalala
Let me love you forever
Reply With Quote
  #2  
Old 23rd May 2014, 09:23 AM
freedreamer's Avatar
freedreamer freedreamer is offline
Don't look back Initiate
 
Join Date: Dec 2005
Location: Singapore
Posts: 18,096
It fits the mood of the song well haha
Reply With Quote
  #3  
Old 23rd May 2014, 10:52 AM
tenshi no hane's Avatar
tenshi no hane tenshi no hane is offline
everlasting dream Initiate
 
Join Date: Oct 2005
Posts: 4,182
Here's the kanji (by ear):
Spoiler:
君に逢いたかった 君じゃなきゃ嫌だった
君の夢を見て 目が覚めたら泣いてた

離れてく気がした 遠くなった気がした
繋いだ手のぬくもりも 忘れそうだった

例えば一秒だけでも多く
側にいたくて 帰らない帰れない 
ほんの一瞬だけでもいいから 
笑顔を独り占めしたい

繰り返し叫んだ 泣いたまま叫んだ
同じ夢だけを 今もまだ見てると

あの日のままだった 何にも変わってなかった
不安になった私も ごめんねって思った

思い出たちは色あせないから
ほんの少しも変わらない変われない
今はいつでも不安ってだから
喧嘩し続けるばかり

繰り返し叫んだ 泣いたまま叫んだ

君を感じてる 君が聞こえてる
君にもう夢でしか 逢えないと思ってた

例えば一秒だけでも多く  
側にいたくて 帰らない帰れない 
ほんの一瞬だけでもいいから 
笑顔を独り占めしたい

繰り返し叫ぶよ 泣いたまま叫ぶよ
同じ夢だけを 君と見続けたい

lalalalala
ooh let me love you forever
Reply With Quote
  #4  
Old 23rd May 2014, 08:56 PM
November4's Avatar
November4 November4 is offline
Banned
 
Join Date: Sep 2013
Posts: 331
What's the song about? She sings about loving someone in the past, but she's still in a relationship with the person? I'm confused.
Reply With Quote
  #5  
Old 23rd May 2014, 08:57 PM
rikku1994's Avatar
rikku1994 rikku1994 is offline
POWDER SNOW Initiate
 
Join Date: Dec 2012
Posts: 384
Oh god... these lyrics... I really hope that this isn't one of those "signs" coz I'm really rooting for their marriage~

Maybe I just over interpret her lyrics again lol
Reply With Quote
  #6  
Old 23rd May 2014, 09:14 PM
ohsixthirty's Avatar
ohsixthirty ohsixthirty is offline
talkin' 2 myself Initiate
 
Join Date: Dec 2003
Location: New York, NY
Posts: 12,082
It could also be about a past relationship.
__________________

I just want to forget it all, without even saying "goodbye."
『Last minute』

Reply With Quote
  #7  
Old 23rd May 2014, 10:30 PM
kagami's Avatar
kagami kagami is offline
End roll Initiate
 
Join Date: Sep 2003
Location: Adelaide, South Australia
Posts: 798
I get the feeling that these could have been written after an argument with her husband, and she started to feel really insecure and anxious, not wanting to repeat the same mistakes of past relationships and being desperately frustrated by herself and the situation.... Who knows though haha. I like 'em.
__________________
We're All Mad Here.
Reply With Quote
  #8  
Old 24th May 2014, 08:40 AM
Deep snow Deep snow is offline
July 1st Initiate
 
Join Date: Jan 2005
Posts: 2,893
Holy shit I love how this sounds. Thank you for the lyrics and translation!
Reply With Quote
  #9  
Old 24th May 2014, 10:05 AM
asagarichan's Avatar
asagarichan asagarichan is offline
UNITE! Initiate
 
Join Date: Mar 2010
Location: Krivoy Rog, Ukraine
Posts: 2,216
thank you!
__________________
Reply With Quote
  #10  
Old 25th May 2014, 08:17 PM
orbitalaspect's Avatar
orbitalaspect orbitalaspect is offline
appears Initiate
 
Join Date: Aug 2011
Location: Lakewood, WA (AKA The Real Hell on Earth)
Posts: 1,076
My first thought reading the lyrics was they may be about her experience with Manny. She was hit really hard by the entire experience, and this song deals a lot with memories and dreams of someone, and wanting to have had someone in a way she couldn't. The lyrics sound as if she's talking about how she's never really moved on from it, even though she may have found new love. Or maybe that she still wants him to be a big part of her life now? So, maybe this could be a throwback to her first marriage?
Reply With Quote
  #11  
Old 26th May 2014, 02:38 AM
untitled-for-her's Avatar
untitled-for-her untitled-for-her is offline
YOU Initiate
 
Join Date: Jul 2011
Location: USA
Posts: 125
With every album this woman puts out, she always manages to hit the feels a little too close to home.

--I'm going through a bad breakup--

Hahaha.
Reply With Quote
  #12  
Old 26th May 2014, 06:14 AM
pUrpLeSn0w's Avatar
pUrpLeSn0w pUrpLeSn0w is offline
immature Initiate
 
Join Date: Jan 2007
Location: Singapore
Posts: 981
nice sad song! im totally lurving this! <333
thanks for the translation & romaji & kanji!! ^^
Reply With Quote
  #13  
Old 26th May 2014, 10:13 PM
A Loon's Avatar
A Loon A Loon is offline
Prologue Initiate
 
Join Date: Sep 2011
Posts: 247
I hear 'Love me NOW & 4EVA' in the end XD
Reply With Quote
  #14  
Old 1st July 2014, 04:37 PM
jaomaru's Avatar
jaomaru jaomaru is offline
Gut it-pez Initiate
 
Join Date: Jun 2005
Location: chile
Posts: 53
thanks!
__________________

en español !
Reply With Quote
  #15  
Old 2nd July 2014, 05:19 AM
rikku1994's Avatar
rikku1994 rikku1994 is offline
POWDER SNOW Initiate
 
Join Date: Dec 2012
Posts: 384
Quote:
Originally Posted by Tomoyo View Post
i tired to do romaji by ear. for NOW & 4EVA if it's in parenthesis (like this) it means that is what i heard but i'm not sure. ?? this means i have no idea! of course i can't be sure about any of it because i don't have the kanji. lmao! enjoy!

Romaji

kimi ni aitai katta kimi ja nakaya datta
kimi no yume wo mite me ga sametaranaiteta

hanareta (kuuki) de shita tooku natta (hi/ki) de shita
tsunaide ?? nukumori wo wasure sou datta

tatoeba ichibyou dake demo (ooku)
yeah - soba ni itakute (kaererenai kaerarenai)
honno isshun dake demo ii kara
yeah - egao hitori (jimashitai)


kurikaeshi sakenda naita mama sakenda
onaji yume dake wo ima mo mada (mitemuto)

ano hi no mada datta nani (mo/wo) kowate naktta
(fuaun natta) watashi mo gomen ne (deotta)

omoide tachi wa (irose naktta)
yeah - honno sukoshi wo (kowararenai kowarerenai)
ima wa itsudemo (fuante daksra)
yeah - (henkashi) tsudzuke (wo bakari)


kurikaeshi sakenda naita mama sakenda

kimi wo kanjiteru kimi ga kikoeteru
kimi ni (mou yume de shika) aenai to omoteta

tatoeba ichibyou dake demo (ooku)
yeah - soba ni itakute (kaererenai kaerarenai)
honno isshun dake demo ikara
yeah - egao hitori (jimashitai)


kurikaeshi sakebu yo naita mama sakebu yo
onaji yume dake wo (kimi/hibi) to mitsutsuketai

na na na..

let me love you forever

na na na...

let me love you forever


-------------------------------------

Translation: (by: tenshi no hane!)

I wanted to see you. I wanted no one else but you
I’d dream about you and cry after waking up

I felt we were drifting apart. I felt you had moved away
I was about to forget how warm our linked hands had felt

For example, for only a second longer
I want to be beside you. I won’t go home, can’t go home
Just a brief moment is enough
Let me have your smile all to myself


I screamed again and again. In tears, I screamed
"I’m still seeing the same dream"

Everything was the same. Nothing had changed since that day.
I felt insecure and thought “I’m sorry”

The memories don’t lose their shine
That’s why I don’t change, can’t change even a little
I’m always so insecure nowadays
That’s why we do nothing but fight and fight


I screamed again and again. In tears, I screamed

I feel you. I can hear you
I thought I could only see you in my dreams, nowhere else

For example, for only a second longer
I want to be beside you. I won’t go home, can’t go home
Just a brief moment is enough
Let me have your smile all to myself


I scream again and again. In tears, I scream
I want see the same dream with you forever

Lalala
Let me love you forever
Gosh, exactly how I feel right now. I caught the feels!
Reply With Quote
  #16  
Old 21st August 2014, 04:49 AM
Miltonic's Avatar
Miltonic Miltonic is offline
Initiate
 
Join Date: Sep 2008
Location: Lancaster, PA
Posts: 672
Just reread the lyrics and realized they remind of Last angels lyrics in a way.
Reply With Quote
Reply

Tags
now & 4eva

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is On



All times are GMT +1. The time now is 12:31 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.