MOON lyrics {translation/romaji/kanji} updated w/ official lyrics - Page 5 - Ayumi Hamasaki Sekai
Ayumi Hamasaki Sekai
· Ayu's Official Site · Ayu's twitter · Ayu's YouTube · masa's translations · Misa-chan's translations ·


Go Back   Ayumi Hamasaki Sekai > Ayumi Hamasaki Forums > Ayu Music News

Notices

Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #81  
Old 15th June 2010, 09:53 PM
Nessa's Avatar
Nessa Nessa is offline
ayu-mi-x Initiate
 
Join Date: Apr 2004
Location: SoCal
Posts: 519
Hehe, it's no problem Edge! I just wanted to make sure the meaning was retained in my rephrasing of the line. =)
__________________
Reply With Quote
  #82  
Old 17th June 2010, 05:25 AM
rusuke's Avatar
rusuke rusuke is offline
ayu trance Initiate
 
Join Date: Oct 2005
Location: Davao City, Philippines
Posts: 2,111
Beautiful lyrics as always.

thanks for the translation.
__________________


rusuke's music Livejournal /// rusuke's music blogspot

Ayumi Hamasaki is my Right wing and GACKT is my Left wing

Loving AYU ~15th AYU-versary~(2002.02.02)

Reply With Quote
  #83  
Old 24th June 2010, 02:10 AM
JEWELian's Avatar
JEWELian JEWELian is offline
Two of us Initiate
 
Join Date: May 2008
Location: Melbourne, Aus
Posts: 203
Official lyrics: http://www.uta-net.com/user/phplib/view_0.php?ID=96806

So, "夢とリアルを行き来したから" should be 夢とリアルを行き来しながら
and もし願いが叶うのならば=祈りが叶うのならば

But thanks for the translation ^__^
Reply With Quote
  #84  
Old 24th June 2010, 08:27 PM
Hextan's Avatar
Hextan Hextan is offline
poker face Initiate
 
Join Date: Jun 2010
Location: Rhode Island, US
Posts: 96
I really love these lyrics thanks for the translation ^_^
Reply With Quote
  #85  
Old 24th June 2010, 08:28 PM
ストロボ・EdGE's Avatar
ストロボ・EdGE ストロボ・EdGE is offline
Memorial address (take 2 version) Initiate
 
Join Date: Aug 2008
Posts: 5,670
Quote:
Originally Posted by JEWELian View Post
Official lyrics: http://www.uta-net.com/user/phplib/view_0.php?ID=96806

So, "夢とリアルを行き来したから" should be 夢とリアルを行き来しながら
and もし願いが叶うのならば=祈りが叶うのならば

But thanks for the translation ^__^
Yup, I updated as soon as I saw on goo that they were posted.
__________________
un asterisco
en la palma de mi mano,
una acotacion
de tu puño y letra
Reply With Quote
  #86  
Old 24th June 2010, 08:31 PM
ayumisrael's Avatar
ayumisrael ayumisrael is offline
Lelio Protector

 
Join Date: Apr 2006
Location: Israel
Posts: 16,036
Such beautiful lyrics <3

Thank you!
Reply With Quote
  #87  
Old 24th June 2010, 11:30 PM
Bigtop Bigtop is offline
Beautiful Day Initiate
 
Join Date: Dec 2006
Location: Bothell, WA, USA
Posts: 9,548
Thanks for sharing! I'd say that the length of the lyrics makes this song more of a five-and-a-half-minute song or so...
Reply With Quote
  #88  
Old 25th June 2010, 12:04 AM
ストロボ・EdGE's Avatar
ストロボ・EdGE ストロボ・EdGE is offline
Memorial address (take 2 version) Initiate
 
Join Date: Aug 2008
Posts: 5,670
^ The three minute and a half version we got left out a lot, so I think speculation that it was from the PV might be true.
__________________
un asterisco
en la palma de mi mano,
una acotacion
de tu puño y letra
Reply With Quote
  #89  
Old 25th June 2010, 06:26 AM
yamadashun's Avatar
yamadashun yamadashun is offline
P.S II Initiate
 
Join Date: Mar 2009
Location: malaysia
Posts: 1,030
thank u so much EdGE!!

it is really a pleasant song~
Reply With Quote
  #90  
Old 25th June 2010, 10:58 PM
AyUta's Avatar
AyUta AyUta is offline
sending mail Initiate
 
Join Date: Dec 2007
Location: ||California||
Posts: 20,633
I like them .
__________________




Reply With Quote
  #91  
Old 30th June 2010, 02:43 PM
trashock1129's Avatar
trashock1129 trashock1129 is offline
NOTHING FROM NOTHING Initiate
 
Join Date: Jan 2009
Posts: 4
As the one of Japanese opinion,,, the meaning of this translation is a little amusing. haha
Reply With Quote
  #92  
Old 6th July 2010, 05:48 AM
GREENsora's Avatar
GREENsora GREENsora is offline
Far away Initiate
 
Join Date: Jun 2010
Location: beautiful british columbia, canada :)
Posts: 1,316
thank you for the translation!
__________________


♥♥
Underneath the blue sky&your dazzling smile
--
倖田來未
Reply With Quote
  #93  
Old 6th July 2010, 05:54 AM
ストロボ・EdGE's Avatar
ストロボ・EdGE ストロボ・EdGE is offline
Memorial address (take 2 version) Initiate
 
Join Date: Aug 2008
Posts: 5,670
Quote:
Originally Posted by trashock1129 View Post
As the one of Japanese opinion,,, the meaning of this translation is a little amusing. haha
Well, no offense, but as someone with an obvious lack of English fluency, you clearly wouldn't understand the

Japanese --> understandable but still correct English

translation thought process.

And no, everyone, I don't care that I sounded like an a**h***.
__________________
un asterisco
en la palma de mi mano,
una acotacion
de tu puño y letra

Last edited by ストロボ・EdGE; 6th July 2010 at 05:56 AM.
Reply With Quote
  #94  
Old 7th July 2010, 10:08 AM
C+R+E+AYUMI's Avatar
C+R+E+AYUMI C+R+E+AYUMI is offline
fairyland Initiate
 
Join Date: Dec 2004
Location: ITALY
Posts: 8,207
thanks for updates, the lyrics are amazing
__________________

~thanks pepper for the set~
Reply With Quote
  #95  
Old 10th July 2010, 08:10 PM
Pieces_of_SEVEN's Avatar
Pieces_of_SEVEN Pieces_of_SEVEN is offline
Rock'n'Roll Circus Initiate
 
Join Date: Sep 2004
Location: Fort Lauderdale, FL
Posts: 17,285
I just sang the karaoke, thanks for the lyrics!
now to put it on youtube...
__________________

教えてよねぇあなたならこの時代をどう生きる
Ayu Concerts I've Attended:
Arena Tour 2013: A BEST LIVE
Arena Tour 2015: Cirque de Minuit
Arena Tour 2016: MADE IN JAPAN

You can find me on the gram: https://www.instagram.com/b_utifulfighter/
Reply With Quote
  #96  
Old 10th July 2010, 10:57 PM
Heldin's Avatar
Heldin Heldin is offline
Two of us Initiate
 
Join Date: Sep 2008
Posts: 227
oh, this lyrisc is awsome! SO smooth and bit tragic!
Reply With Quote
  #97  
Old 11th July 2010, 08:17 PM
hoshiBlack's Avatar
hoshiBlack hoshiBlack is offline
TO BE Initiate
 
Join Date: Jul 2008
Location: Lithuania
Posts: 595
They're absolutely amazing! Thanks!

I can't wait to learn them and sing it with the instrumental.
__________________


|| Last.fm ||

We moved forward on this road wrapped up in deep mist
We decided to go take this road, we decided to go on

- ACID

Reply With Quote
  #98  
Old 12th July 2010, 04:25 AM
pop909 pop909 is offline
WHATEVER Initiate
 
Join Date: Mar 2006
Location: Toronto
Posts: 481
Just reading the first line, seeing Tumult just doesnt mean much to me
Reply With Quote
  #99  
Old 12th July 2010, 04:29 AM
ストロボ・EdGE's Avatar
ストロボ・EdGE ストロボ・EdGE is offline
Memorial address (take 2 version) Initiate
 
Join Date: Aug 2008
Posts: 5,670
Quote:
Originally Posted by pop909 View Post
Just reading the first line, seeing Tumult just doesnt mean much to me
Then what, clatter?

Noise?
__________________
un asterisco
en la palma de mi mano,
una acotacion
de tu puño y letra
Reply With Quote
  #100  
Old 12th July 2010, 01:23 PM
k21sh3n's Avatar
k21sh3n k21sh3n is offline
Two of us Initiate
 
Join Date: Jun 2007
Location: limbo
Posts: 180
I'm not a big fan of Ayu's love song, but this one.. beautiful!
__________________
___________________
a strong human being
because he decided not to be despair
and keep fighting facing himself
even he knows that
he’ll never be a winner or a loser..
it’s a eternal fight..

----------------------------- k21sh3n’s
Reply With Quote
Reply

Tags
浜崎あゆみ, ayumi, hamasaki ayumi, moon

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off



All times are GMT +1. The time now is 05:30 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.