'HEAVEN' romaji and translation - Page 2 - Ayumi Hamasaki Sekai
Ayumi Hamasaki Sekai
· Ayu's Official Site · Ayu's twitter · Ayu's YouTube · masa's translations · Misa-chan's translations ·


Go Back   Ayumi Hamasaki Sekai > Ayumi Hamasaki Forums > Ayu Music News

Notices

Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #21  
Old 1st September 2005, 01:19 AM
evechoco's Avatar
evechoco evechoco is offline
immature Initiate
 
Join Date: Aug 2004
Posts: 952
thanks for the translation
Reply With Quote
  #22  
Old 1st September 2005, 01:33 AM
Ayumi no Yume
Guest
 
Posts: n/a
thanks a lot for this translation.
Reply With Quote
  #23  
Old 1st September 2005, 02:18 AM
Khanh-Le's Avatar
Khanh-Le Khanh-Le is offline
ayu-mi-x Initiate
 
Join Date: Jun 2005
Location: Vietnam
Posts: 523
i fell so like when i listen this song!
__________________

She is LILY COLE
Reply With Quote
  #24  
Old 1st September 2005, 03:39 AM
Queen Bee's Avatar
Queen Bee Queen Bee is offline
July 1st Initiate
 
Join Date: Nov 2003
Location: somewhere between here and there
Posts: 2,999
Thanks for the translation.
__________________

Reply With Quote
  #25  
Old 1st September 2005, 07:14 AM
Jennie Mae's Avatar
Jennie Mae Jennie Mae is offline
SURREAL Initiate
 
Join Date: Aug 2004
Location: San Francisco
Posts: 1,613
It's just perfect. Thanks for another great translation masa!!
__________________

Reply With Quote
  #26  
Old 1st September 2005, 11:53 AM
masa masa is offline
Free & Easy H-Initiate
 
Join Date: Aug 2002
Location: Tokyo
Posts: 901
You are welcome. I've corrected some parts of my translation after taking some advice.

What you offered straight to me
With a smile for the last time
Was just so beautiful
That I gave way to tears

Surely, that day
The two of us touched love

We sought for each other
Lost ourselves at times
And found each other at last
So whatever result may be waiting for us

It's nothing but
Destiny

la la la la la la la la la la
la la la la la la la la la la

In the sky you set out for
Stars are shining tenderly upon me

Stay by my side, my dear
Crossing over time and changing your shape
You see? The future we haven't yet seen
Remains here like this

Stay by my side, my dear
Crossing over time and changing your shape
The future we haven't yet seen
Remains here

Trust me, my dear
You live within me
So I'll never
Say good-bye to you

Surely, that day
The two of us touched love
Reply With Quote
  #27  
Old 1st September 2005, 03:04 PM
fallen_crystal_h's Avatar
fallen_crystal_h fallen_crystal_h is offline
WHATEVER Initiate
 
Join Date: Aug 2005
Location: Malaysia
Posts: 493
Woah! The lyrics is perfect and touching!! I love it! Thank you very much, masa!!
__________________

Hold the flowers to your heart,
and pray that they may some day bloom.


Reply With Quote
  #28  
Old 1st September 2005, 03:18 PM
Mad_Cactuar Mad_Cactuar is offline
Banned
 
Join Date: Jul 2005
Location: Malaysia.
Posts: 6,442
Well, the full lyrics sounds like a normal song.. I prefer the more abstract type of lyrics, such as Ayu's "Duty", and Utada's "Be My Last"..
Reply With Quote
  #29  
Old 1st September 2005, 10:21 PM
gaara_is_hot18's Avatar
gaara_is_hot18 gaara_is_hot18 is offline
YOU Initiate
 
Join Date: Feb 2005
Location: Surrey British Columbia, Canada
Posts: 118
wonderful, amazing lyrics...thank you so much!
__________________
YAY IM BACK
Reply With Quote
  #30  
Old 2nd September 2005, 05:11 AM
Echiko's Avatar
Echiko Echiko is offline
ayu-ro mix 2 Initiate
 
Join Date: Jul 2004
Location: in my lovely cozy home!!
Posts: 1,995
^_^ Lovely!
__________________


I always hear a voice calling my name.
I will think of you for ever and ever.

Reply With Quote
  #31  
Old 2nd September 2005, 06:31 AM
lotusoka's Avatar
lotusoka lotusoka is offline
Endless sorrow Initiate
 
Join Date: May 2005
Posts: 1,800
thanks so much!

"Stars are shining tenderly upon me" ~~ so beautiful
__________________


Gimme more
Reply With Quote
  #32  
Old 2nd September 2005, 09:16 AM
yamogi's Avatar
yamogi yamogi is offline
End roll Initiate
 
Join Date: Jan 2004
Location: At the forbidden place where I am waiting to fly away
Posts: 781
Quote:
Originally Posted by masa
In the sky you set out for
Stars are shining tenderly upon me
=go to heaven
__________________

Despite Its Brightness

It Is A Gloomy Sky...

Reply With Quote
  #33  
Old 2nd September 2005, 11:40 AM
extepan's Avatar
extepan extepan is offline
Mirror Initiate
 
Join Date: Oct 2004
Posts: 12,337
thanks masa!! the lyrics are so beautiful!
Reply With Quote
  #34  
Old 2nd September 2005, 10:33 PM
DarkWanderer's Avatar
DarkWanderer DarkWanderer is offline
A Song for XX Initiate
 
Join Date: Jul 2004
Posts: 306
these are such beautiful lyrics! thanks for the translation
Reply With Quote
  #35  
Old 2nd September 2005, 11:23 PM
Ourselves_Ayu's Avatar
Ourselves_Ayu Ourselves_Ayu is offline
Two of us Initiate
 
Join Date: Aug 2003
Location: Canada
Posts: 183
After watching the PV, and seeing how she cried, I was deeply reminded of Hanabi II. Almost had me in tears, just like the Hanabi II PV. :/ Depressing, yet beautiful song. And the lyrics are very moving. I hope she wins some sort of award for this song. <33~
__________________
P R O T E C T R A
Reply With Quote
  #36  
Old 3rd September 2005, 01:13 AM
Yarumi's Avatar
Yarumi Yarumi is offline
ayu-ro mix 2 Initiate
 
Join Date: Sep 2003
Location: Nashville
Posts: 1,891
gosh, i can't get over how beautful this song is!
__________________


..::|Do no evil|::..

Reply With Quote
  #37  
Old 3rd September 2005, 02:50 AM
jkm444's Avatar
jkm444 jkm444 is offline
SCAR Initiate
 
Join Date: Feb 2003
Location: USA
Posts: 1,541
thanks for da translation! This is my fav lyrics from her songs this year so far. Didn't like the lyrics for step you that much.
Reply With Quote
  #38  
Old 3rd September 2005, 05:40 PM
jayx8318x's Avatar
jayx8318x jayx8318x is offline
Gut it-pez Initiate
 
Join Date: Dec 2002
Location: usa
Posts: 31
Thanks for the lovely translation! The song is indeed beautiful.

I think someone might have mentioned this in another thread, concerning the phrase "my dear" is not adequate to translate "aisuru hito" ...why not use the phrase "my beloved" ?
"my dear" is something a mother or father can call their child, a friend to another friend, not exclusive to express the deep love of a man and woman, as "my beloved" is. Anyways, just my 2 cents
Reply With Quote
  #39  
Old 3rd September 2005, 06:18 PM
masa masa is offline
Free & Easy H-Initiate
 
Join Date: Aug 2002
Location: Tokyo
Posts: 901
>my dear" is something a mother or father can call their child, a friend to another friend, not exclusive to express the deep love of a man and woman, as "my beloved" is.

Really? I've heard of it for the first time. I'd like to hear the opinions of other English speakers about this.
Reply With Quote
  #40  
Old 3rd September 2005, 06:52 PM
nmskalmn nmskalmn is offline
Wishing Guardian

 
Join Date: Aug 2002
Location: USA
Posts: 12,523
Quote:
Originally Posted by masa
>my dear" is something a mother or father can call their child, a friend to another friend, not exclusive to express the deep love of a man and woman, as "my beloved" is.

Really? I've heard of it for the first time. I'd like to hear the opinions of other English speakers about this.
Both "dear" and "beloved" can be used for many kinds of relationships. I think "beloved" denotes a stronger, deeper attachment than "dear" does.
Reply With Quote
Reply


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off



All times are GMT +1. The time now is 02:45 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.