![]() |
Ayu's Deji Deji Diary Vol. 36
This is the volume 36 (August) Deji Deji Diary. Credits for the scans go to ACrea for XX.
http://ahsforum.org/mod/Grantith/AugustVivi/scan6.jpg http://ahsforum.org/mod/Grantith/AugustVivi/scan7.jpg |
Pretty sweet! Could someone pls translate the Japanese text? That'd be awesome!!!
|
tahnk you so much
|
Thnx very much for the scans
|
thncxz to everybody...and if anybody want to translate it..feel free too...dun hesitate....lol...thncxz granth...
|
thanx for the scans~
|
Quote:
|
My japanese reading skills are non-existant. Translations anyone :)
|
Is there a website that has all the diary pages up? I have a bunch of them but I don't have them all nor do I have them organized. Any help? Very cute
|
wow whata cute outfit ayus wearing! thanx fur da scans
|
ayu looks so pretty neh!!!!! :laugh
|
thanks for the scans! what i wouldnt give to have that. gotta find out what she wrote there.
|
thanks for the scans
|
she look so cute especially in tat red outfit
|
Wow! Ayu building! I never thought she would actually do it! Well, knowing ayu she wanted to either perfect it or see what it was like to build something...
|
lol all i recognize are a few characters like the "a" and the "no". :P yea, im bad.. :cool lol j/k lol i really like the photos, since I don't really know what's going on... :think But I like, thanks! :thumbsup
|
There's some English words there, yes. It says Ayu somewhere, and I saw the word Voyage too. And A Ballads. And Open. Waaaaaah translation please! :weep
|
Well, "Love Leslie" is refering to Leslie Kee. He shot the "RAINBOW" cover, looks like he photographed "&" as well. That's all I can figure out.
Leslie Kee and Ayumi: http://www.sekai.lunarpages.com/pics/ayu/leslie.jpg |
I have to learn all that Kinaji first before I go to Japan... so some translations could help er... it would get me more motivaterd if no one did translate.
|
Well the second page has a small section talking about her new maxi single, but I can't read the title cause the characters are messy and small. It actually looks like the character for O but I really can't tell. I'd have to be able to read it better and it's just too messy and small.
The first page under August says "new single will be released", ... "masumasu happy na mood o present shitekureta Ayu" (and a blurry kanji too small for me to read) Probably not much help unless someone with better eyesight or a better scan can help out. |
Thanks for your attempt anyways! :thumbsup
|
Quote:
|
wow thanks alot!
|
Quote:
|
ok, I finally finished translating all of Ayu's degi degi diary for the 1st page with a lot of text on it. Sorry for the delay - I was stuck on how to translate some of the parts cuz it doesn't translate directly. Anyhow, it's interesting to read cuz you can see Ayu's personality by the way she expresses herself :) If anyone would like me to translate something else, just let me know, although I can't guarantee it'll be done right away.
== [translation begins now] Hello, I hope everyone is enoying a life filled with love :heart Did you enjoy today's "Ayu's summer vacation"? The filming was done at a studio near Chiba. It's a very wonderful place, and it was very fun. Cameraman JFKK's (the person who took the pictures for A Ballads' cover) naturalness was very wonderful as usual. Meow~ Thank you for the very nice, powerful, and beautiful pictures (kiss) Anyhow, it is now summer, what we've been all waiting for! Ayu will release a single for the first time in a while since "Voyage." Ahaha. This single is a maxi single with 4 songs in it. This song is just right for summer so please make this into a memory :heart (cute scream) The title is "&" (read as and). Also on 7/1 a house by the sea will be open on "ayu ready?" [???] I'll be waiting (bows) Next month, there are plans to show 3 days worth of filming of the new Maxi-single "&" when I went to LA with JFKKA. Please look forward to it. Now let's start the degi-degi diary! With love Ayu :heart == [original text] [NOTE: for some reason, "a" & "ku" hiragana show up as "・" :(] はい、こんにちは。皆サマ愛の・る日々を奥っています か(heart) 今日の「Ayuの夏休みv楽しんで頂きましたか(arrow) 千葉の方のスタジオで撮ったんだけどすっご・ステキな ところで、かなり気持ちよかったです(sparkle) そしてカメラマンのJFKK氏(A BALLADSのジャケ を撮って・れたカメラマンさんねheart)の天然っぷりも 相変わずステキでした。にゅう~ ネコのつもりらしい ^_^; とっても優し・て祇・て美しい写真を・りかとう(チュ) ところでいよいよ待ちに待った夏!夏だ! ayuはですね、久しぶにシングルリリースします 「Voyage」の以降だからね。・はは。今回は4曲入り マキシシングルだす。夏にピッタリなのでぜひぜひ 一緒に思い出作って下さいまし(heart)キャー>o< ちなみにタイトルは「&」(・んどと読む)でござるう それでもって7月1日はayu ready?の海の家OPEN! 集合でしょっこれは お待ちしております。ぺこり。 来月はですね、JFKKAとLAへ行ったのでその模様と Newマキシシングル「&」のPV撮影風景3(?)分んも!! I お届けしたいと思っております~(heart)お楽しみに それではデジデジ日記START!! With love Ayu (hearts) |
Waaah thanks so much, you're great! The translation is in sight now! I hope :laugh
|
ganbate kudasai.....thncxz thousand...i paste it into translator and coudlnt figure out a crap...heee:D
|
sorry to post another message, but I guess editing messages doesn't show up in "view recent posts"? Anyhow, I finally finished translating Ayu's degi degi diary, page 1 with lots of text on it. Look at my last post :)
|
Waaaah you're great! :wOOt Thanks so much!!!
|
All times are GMT +1. The time now is 12:56 AM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.