Ayumi Hamasaki Sekai

Ayumi Hamasaki Sekai (http://www.ahsforum.com/forum/index.php)
-   Lyrics (http://www.ahsforum.com/forum/forumdisplay.php?f=51)
-   -   no more words (http://www.ahsforum.com/forum/showthread.php?t=27172)

masa 27th March 2003 12:39 PM

no more words
 
Certainly we come to know
As we live
And we come to forget
As we live

That what has a beginning
Will have an ending someday
All living things
All living creatures

If all the people in the world were divided into two groups
The winners and the losers
I don't mind being the latter
I always want to be the latter

Certainly it's sorrowful
That we are pure
And so, it's sorrowful
That we become impure

We sacrifice something every day
For what we should protect
All living things
All living creatures

If all the people in the world were divided into two groups
The winners and the losers
I don't mind being the latter
I always want to be the latter

What can I deliver to you?
I'm not great at all
I will stop my words now
Well, words are sometimes
Too powerless






------
Edited by AHS Staff
masa's site

nmskalmn 24th February 2005 02:31 AM

no more words
 
Quote:

If one thing is for sure, it's that we
Continue to learn the longer we live
And also that we
Continue to forget the longer we live

To everything with a beginning
There eventually comes an end
To everyone out there
That is someone capable of life

If this world were to be split
Between the victorious and the vanquished
Ah, I'd rather be the vanquished
No matter when, I'd want to be the vanquished

If one thing is for sure, it's that we
Become more beautiful the sadder we become
And that is why we
Also grow more dirty the sadder we become

For the sake of those we must protect
We sacrifice something again today
Everyone out there does
That is someone capable of life

If this world were to be split
Between the victorious and the vanquished
Ah, I'd rather be the vanquished
No matter when, I'd want to be the vanquished

I wonder what I can teach to you
Being as small and insignificant as I am
I guess I'll not say anything more
Because words are just so
Powerless sometimes



-----
translation by Ryuichi
Ryuichi's J-Pop Music Station

Ryoko 28th November 2005 10:51 PM

no more words
 
kitto kitto bokutachi wa
ikiru hodo ni shitteyuku
soshite soshite bokutachi wa
ikiru hodo ni wasureteku

hajimari ga aru mono ni wa
itsu no hi ka owari mo aru koto
iki to shi ikeru mono nara
sono subete ni

moshi mo kono sekai ga shousha to haisha to no
futatsu kiri ni wakareru nara
aa boku wa haisha de ii
itsu datte haisha de itai n da

kitto kitto bokutachi wa
kanashii hodo ni utsukushiku
yue ni yue ni bokutachi wa
kanashii hodo ni yogoreteku

mamoru beki mono no tame ni
kyou mo mata nanika o gisei ni
iki to shi ikeru monotachi
sono subete ga

moshi mo kono sekai ga shousha to haisha to no
futatsu kiri ni wakareru nara
aa boku wa haisha de ii
itsu datte haisha de itai n da

boku wa kimi ni nani o tsutaerareru darou
konna chippoke de chiisa na boku de shika nai
ima wa kore ijou hanasu no wa yametoku yo
kotoba wa sou amari ni mo
toki ni muryoku dakara


All times are GMT +1. The time now is 05:48 AM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.