Ayumi Hamasaki Sekai

Ayumi Hamasaki Sekai (http://www.ahsforum.com/forum/index.php)
-   Ayu Music News (http://www.ahsforum.com/forum/forumdisplay.php?f=2)
-   -   'part of Me' romaji and translation (http://www.ahsforum.com/forum/showthread.php?t=55908)

masa 21st February 2007 09:36 AM

'part of Me' romaji and translation
 
Tokidoki boku wa omou n da
Bokura wa umareru zutto mae
Hitotsu no inochi wakeatte
Ikite ita n ja nai ka tte

Datte karada ga hanarete mo
Kokoro wa ima mo sugu soba ni kanjiru

* Itsu datte itsu datte kikoete iru yo
Boku no na o boku no na o yobu koe
Douka mou nakanaide kimi no omoi wa
Tsutawatte iru kara

Aru toki boku wa shitta n da
Betsubetsu ni umareta bokura wa
Dakara jibun o fukanzen ni
Omotte shimau n darou tte

Onaji shiawase o negai
Dakara onaji kizu o kokoro ni kizamu

Itsu no hi mo itsu no hi mo wasurenai you ni
Kurikaeshi kurikaeshi sakebu yo
Douka mou nakanaide kimi o hitori ni
Shitari wa shinai kara

* (repeat)

Itsu made mo itsu made mo kimi o omou yo
Kimi no koto kimi no koto omou yo
Toki ga moshi nani mo ka mo kaete itte mo
Kimi no koto o omou yo

Tokidoki boku wa omou n da
Bokura wa umarekawatta ra
Hitotsu no inochi wakeatte
Ikite iku n ja nai ka tte
--------------------------------------------------
I sometimes wonder
If we had lived
Sharing one life
Long before we were born

Because I feel your heart so close to me now
Though our bodies are apart

* Always, always I hear your voice
Calling my name
Please don't cry any more
I know what you are feeling

I once knew
That maybe because we were born separated
We come to think
We are imperfect

Because we desire the same happiness
We keep the same wound in our hearts

Again and again I shout
Not to forget you at any time
Please don't cry any more
I won't leave you alone

* (repeat)

I'll protect you forever
I'll think of you
Even if time may change everything
I'll think of you

I sometimes wonder
If we will live
Sharing one life
If we are born again

maaya 21st February 2007 09:46 AM

ThX for transation. this song is so sweet >,<

WillofDusk 21st February 2007 09:53 AM

Thanks for the translation.
I felt deeper and deeperinto this song.
it's such a master piece

Calico 21st February 2007 09:55 AM

Oooh, I love these lyrics. They fit the overall theme of the whole song well. Thank you masa!

makie_7 21st February 2007 10:08 AM

thanks a lot!! beautiful lyrics

Shiso 21st February 2007 10:34 AM

Thanks masa!

I was so waiting to read Your translation of the song!

AyuGAME 21st February 2007 10:54 AM

thank you...love your translation

ayuflareup! 21st February 2007 11:05 AM

i love the song , pv and the lyris absolutely STUNNING, all long we have anticipated, finally came up was a good piece of art work. AYU GREAT JOB^^
by the way, somebody said that the sound effect was a catastrophy especially the part where ayu's hair grows longer and longer, someone said it sounds like one of the crew opening a packet of potatoe chips XD haha~

elvis810 21st February 2007 11:44 AM

I love your translation.
The lyrics fits the MV so much that ayu rarely does since alterna

BraiNz 21st February 2007 12:08 PM

Adorable lyrics, song, video... everything. You never know what to expect from Ayu (in a good way). Thank you very much, masa! :)

Raleigh 21st February 2007 12:14 PM

Thanks masa

LNany 21st February 2007 12:18 PM

Thank you masa ;D

kiseki89 21st February 2007 12:41 PM

Thanks masa... now i finally have some idea what this song's about

ImpactBreaker 21st February 2007 12:42 PM

Oh, after reading the whole thing, it actually came a lot better than I had expected for the short lyrics translation. love these! Thanks masa, once again ;)

LacusClyne 21st February 2007 01:32 PM

thanks so much masa! for all the hard work :)

ayujarl 21st February 2007 02:44 PM

Thanks for translation.

and congratz to Ayu :p Love the video, love the lyrics, love the song :D

simonlau 21st February 2007 03:00 PM

thanks a lot

criminal 21st February 2007 03:06 PM

Thank you for the translation, the lyrics are amazing.

summersnow 21st February 2007 03:09 PM

thks for the translation! another beautiful masterpiece by Ayu! =)

MemorialAddress 21st February 2007 04:20 PM

Thank you! :)


All times are GMT +1. The time now is 05:56 PM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.