Ayumi Hamasaki Sekai

Ayumi Hamasaki Sekai (http://www.ahsforum.com/forum/index.php)
-   Lyrics (http://www.ahsforum.com/forum/forumdisplay.php?f=51)
-   -   [romaji] Sunset ~LOVE is ALL~ (http://www.ahsforum.com/forum/showthread.php?t=93048)

tenshi no hane 7th August 2009 09:12 AM

[romaji] Sunset ~LOVE is ALL~
 
Here's the romaji for Sunset for everyone who wants to sing along ;D (I also have the kanji (thanks to 2ch) if anyone wants it)

romaji
Motto soba ni ite
Motto shinji sasete

Chotto mushinkei te ka bukiyou na sonna anata no tokoro ga suki
Demo tokidoki de ii kara sukoshi otomegokoro ki ni kakete ne
Tsuyogari yamete sunao ni nante kantan ni narenai kedo
Anata ja nakya ikenai no sore dake wa tashika de kawaranai

Sotto sasayaite iru yo sotto tsuyoi ai wo
Anata ni todoku ka na sono mune ni hibiite ru ka na
Sotto sasayaite iru yo sotto tsuyoi ai wo
Itsuka wa chanto tsutawaru ka na
Toomawari suru kurai ga ii
Wakariaeru koto wakatte ru kara

Anata no iitai koto wa nan to naku daitai ne souzou tsuku
Watashi wa itsumo kanjin na tokoro de hanashi sorasu n da yo ne
Omoikiri fumidasenai da tte kowakunai wake ga nai
Sonna konna hikkurumeta watashi no mama ja dame ka na

Motto soba ni ite, motto shinji sasete
Watashi wa hontou ni sono hitomi ni utsutte iru no
Motto soba ni ite, motto shinji sasete hoshii
Nante amaesugi ka na
Tashikameau no wa mou owari
Omoi atte iru tte shitte ru kara

Anata wo kaeru ki wa nai shi
Watashi da tte aikawarazu na n dakedo
Sonna futari de ii to omou n da yo ne
Sonna futari ga ii to omowanai?

Zutto soba ni ite
Zutto shinjite ite

Nee sotto sasayaite iru yo sotto tsuyoi ai wo
Anata ni todoku ka na sono mune ni hibiite ru ka na
Sotto sasayaite iru yo sotto tsuyoi ai wo
Itsuka wa chanto tsutawaru ka na
Toomawari suru kurai ga ii
Wakariaeru koto wakatte ru kara

--------------------------------------------------
I also made a translation myself but I'm still studying Japanese so it's not 100% foolproof. (I'm sure masa will post a better one xD)

translation
Spoiler:
Come closer to me
Let me trust you more

I like you, even when you’re insensitive and clumsy
But sometimes it’s alright if girlish troubles burden my heart (??)
We can’t easily drop acts of courage and become honest
But the fact that I can’t live without you; that alone will never change

I’m quietly whispering a softer, greater love to you
I wonder if it’ll reach you and resound in your heart
I’m quietly whispering a softer, greater love to you
I wonder if it’ll someday reach you clearly
It's alright to take a roundabout way
Because I know we'll understand each other

Somehow I can almost imagine what you want to say
My story always shifts at the essential times (??)
I can’t firmly step forward, and I’m definitely afraid
Will everything be worthless if I stay the way I am?

Come closer to me, let me trust you more
I am truly reflected in your eyes
Come closer to me, please let me trust you more
I wonder if I am depending too much on you
There's no longer a need to check each other’s feelings
Because I know we love each other

I don’t want to change you
I’m also the same as ever,
But I think it’ll be okay if it’s us
Don’t you agree it’s okay if it’s us?

Stay forever by my side
Trust me forever

Hey, I’m quietly whispering a softer, greater love to you
I wonder if it’ll reach you and resound in your heart
I’m quietly whispering a softer, greater love to you
I wonder if it’ll someday reach you clearly
It's alright to take a roundabout way
Because I know we'll understand each other

TITANIC 7th August 2009 09:19 AM

thanks for the lyric and translation
XD

yuki_unmei 7th August 2009 09:38 AM

Thank you!
That was fast =]

Yoake 7th August 2009 11:05 AM

thanks a lot ^^

zyoeru 7th August 2009 11:18 AM

Thank you tenshi~!!

crea_spain 7th August 2009 11:19 AM

Thank you tenshi no hane ~o~

Minttulatte 7th August 2009 11:41 AM

Yes, I totally like this song more in lyrics' wise. :D I think your translation was very good. I'm personally going to wait til the single comes and then sing along. But anyhoo, good job anyway. <3

daybreak123 7th August 2009 12:22 PM

Thanks for the translation, tenshi! I'm not good at Japanese, but the translation seems really good to me. I love the lyrics so much. :heart

maze 7th August 2009 01:25 PM

thaaanks! ^^

JackieRos 7th August 2009 03:59 PM

ooooh thanks!

waterballoon 7th August 2009 05:09 PM

Thank you!

asmAyumi1992 7th August 2009 05:15 PM

Thanks for the lyric and the translation~

AyUta 7th August 2009 06:02 PM

Perfect, thank you tenshi!

agashi 7th August 2009 06:23 PM

beautiful lyrics!

thank you so much! :D

vampireknightzero 7th August 2009 06:27 PM

thanks for the translation!:)

emikoishida 7th August 2009 06:34 PM

Thankies!

BluishDays 8th August 2009 08:50 AM

Thanks for the lyrics and translation :)

Sandre 10th August 2009 08:04 AM

Thanks for the lyrics!

yamadashun 10th August 2009 10:54 AM

thanks for the translation and romaji!!

the lyric is so warming and tender~

yoshino 11th August 2009 02:07 AM

oh thank you.. lovely lyrics n song~~ I love this ballad now!


All times are GMT +1. The time now is 02:46 PM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.