![]() |
| · Ayu's Official Site · Ayu's twitter · Ayu's YouTube · masa's translations · Misa-chan's translations · |
|
#21
|
||||
|
||||
|
thanks =D
__________________
|
|
#22
|
||||
|
||||
|
Ooh, thank you!
|
|
#23
|
||||
|
||||
|
Wow great job! It feels like some parts were quite painful to translate directly to english but if alternative words were used, perhaps some meaning would have been lost. I enjoyed it very much because i have the VCD which means chinese words flashing across the screen in fan ti
|
|
#24
|
||||
|
||||
|
thank you
|
|
#25
|
|||
|
|||
|
Quote:
-__________- very funny huh? |
|
#26
|
||||
|
||||
|
Thank yoouuu!
|
|
#27
|
||||
|
||||
|
thank you very much... ^_^
|
|
#28
|
||||
|
||||
|
honto ni arigato!!
__________________
通り抜けた風がなんだか優しかった 明日の今頃もあなたを愛している -theme of a-nation '03 |
|
#29
|
||||
|
||||
|
So will there be subtitles made for this concert now?
|
|
#30
|
|||
|
|||
|
I am working on the subtitles. I am currently upload the first part of the concert on dvd:
http://mullemeck.serveftp.org/jps_be...tails&id=47513 As for the subtitles, I am about 70 % done. |
|
#31
|
||||
|
||||
|
^ Are You Going To Be Posting It On Multiply?
__________________
|
|
#32
|
|||
|
|||
|
Yes, I will upload the dvds, then the avi to megaupload and finally on multiply.
I already finish the second dvd, I just need to test it to see that everything works correctly. |
|
#33
|
||||
|
||||
|
JEEEEEEEEEEEEEI thank you SOOOOOO much Catzi!!!
![]() And also, Im sooo looking forward to see the translation on dvd! ^^
__________________
![]() [Video] Key ~eternal tie ver.~_______LJ Blog________[Video] A History [BIG SALE! Ayu CDs/DVDs/Goods/Ayupans and more!] AHS married to Maro ~13/1-2010~ Spoiler:
|
![]() |
|
|
![]() |