![]() |
· Ayu's Official Site · Ayu's twitter · Ayu's YouTube · masa's translations · Misa-chan's translations · |
#1
|
|||
|
|||
Magazines, articles, quotes and interviews translations
I had the idea of opening a topic for the translations of interviews, magazines, tours, quotes ... etc, for a long time and here I am at last being able to open one
![]() ![]() Magazine Interviews I'm sorry if this doesn't belong in this section but I didn't know where else to post it ![]() Last edited by kiseki; 22nd April 2010 at 03:14 PM. |
#2
|
||||
|
||||
Thank you!
Waiting patiently for her linear notes about her songs! That's gonna be very interesting! Thanks again! ![]()
__________________
YAYAYAYA GAGAGAGA DADADADA WOWOWOWO |
#3
|
|||
|
|||
WOW!
I've never found any interviews on A BEST 2. Thanks for sharing! ![]() [SUGGESTION] MOD, please "sticky" this thread, I found it really interesting. ![]()
__________________
"From 2004 to 2011, thank you Ayu for sharing your wonderful music to my life..." Last edited by Lanz16; 2nd June 2009 at 04:55 PM. |
#4
|
||||
|
||||
This is super convenient! Thank you so much! I'll be following every post
![]()
__________________
|
#5
|
||||
|
||||
Thanks for sharing!!
It's really great to finally understand what ayu says and means... Keep up the good work ![]() |
#6
|
||||
|
||||
thank you so much for this
|
#7
|
||||
|
||||
Thank you very much!!!
I'm looking forward for more. ^__^ Great idea. |
#8
|
||||
|
||||
wow! this is great! thanks, i really wanted to know what she talk about~
__________________
|
#10
|
||||
|
||||
thanks for this! i love reading what she has to say
|
#11
|
||||
|
||||
thanks... i never knew ayu had this interview on A BEST 2~
|
#12
|
||||
|
||||
thanks!! I never knew this before..
and could someone please translate the interview she had w/ Yahoo for NEXT LEVEL's promotion lately??
__________________
___________________ a strong human being because he decided not to be despair and keep fighting facing himself even he knows that he’ll never be a winner or a loser.. it’s a eternal fight.. ----------------------------- k21sh3n’s |
#13
|
||||
|
||||
Awesome. But I think it'd help if you labeled the translations so they'd be easier to find/etc... some of the translation is a little wonky to read, but nice job. ["I felt that I had the chance to born and want to write."]
Gonna go quote this, so just letting you know. Since you're offering, here are the liner notes to I am... and Memorial address. Translate them if you like. http://img30.imageshack.us/img30/7619/memorialliner.jpg http://img30.imageshack.us/img30/164...rialliner2.jpg http://img392.imageshack.us/img392/6463/iamliner.jpg http://img149.imageshack.us/img149/9404/iamliner2.jpg
__________________
Last edited by truehappiness; 3rd June 2009 at 06:20 PM. |
#15
|
||||
|
||||
Secret had an interview done that was a big deal back when it came out.. it was even translated. I compiled it in some thread here in English thanks to a bunch of translators.
__________________
|
#16
|
|||
|
|||
Yahoo Magazine March 2007 Yahoo: it had been 6 years when you were involved with an [ A BEST ], hadn't it? Hamasaki: it's a surprise ( laughs ). Because I can't always hear my own songs, going back to 6 years ago when I always heard it was a well enough heavy work. Yahoo: Did it revive that time to you? Hamasaki: Yeah. Sometimes the scenery, and my own condition at that time were revived vividly. There are things that I didn't remember and there are things that I do remember. Yahoo: Did it hurt you? Hamasaki: I thought that it was painful however, unexpectedly I was all right. "It's already absolutely impossible" and "That is absolutely an unforgivable lifetime", I thought about it furiously, because my image at that time was strong, after that I couldn't see, there are things that I couldn't see too but when I properly faced it, I felt "huh? suddenly I'm fine." ( laughs ). Yahoo: On the contrary, because I thought of it that way, was there a time you faced it in "A BEST 2 -WHITE-" "A BEST 2 -BLACK-"? Hamasaki: Umm... When I feel that I'm fine I wouldn't predict however, I make up various excuses like "There is no time" and "it hurts", I averted my eyes to my past self so now I thought that I should face it. Yahoo: Then, when you thought about it, did you have a motive? Hamasaki: At the end of year 2006, I was able to create my new album "Secret" but it was huge. At the time I had my first Asia Tour also, I thought that I needed to settle my own past once there. Yahoo: For [ A BEST 2 -BLACK ] & [ A BEST 2 -WHITE- ] [ Secret ] after all isn't included in them. Did you have a clear motive in that? Hamasaki: Yes. To me, I think that [ Secret ] is a truly special album. The title of the reverse side within me seems to have the time to "Reborn". Yahoo: "To be reborn again?" Hamasaki: That's how I feel. Therefore I couldn't mix the "best" and the past stuff together. Because I was able to create that album, and faced my own past properly, I think that I might forgave everyone right then. Yahoo: The time of [ A BEST ] is completely wrong, did you feel positive? Hamasaki: [ A BEST ]'s time was truly negative. That's why, from doing the jacket I rebelled ( laughs ). Yahoo: From the best album 6 years ago, were the fans worried even right now? Hamasaki: Yeah. They seemed to think "Are you all right?". But, because I'm truly fine right now, I want to say "Be relieved". Creating the best album and understanding my work, I say that "This is what came around!", properly I say that I'm waiting for my pride and this is how my feelings became. [ Last year mended the time I considered myself to be alone ] Yahoo: On top of talking about [ A BEST II -WHITE- ] [ A BEST II -BLACK- ], [ Secret ] became the key point, and year 2006 to Ayu-chan was an extremely valuable year, right? Hamasaki: It's true. I thought that I wanted to do new things last year. For that sake shouldn't the things until then not break down? Then, my first thought was "From where do they break?". Yahoo: So far, was there a point where you do an action before thinking? Hamasaki: Yeah (laughs). First of all, there was a situation where I said that I mustn't try. But last year, mended the time I considered myself to be alone. Yahoo: Hamasaki Ayumi had the greatest tour in history, and I think that the release's pace was normal however, in a short distance were you able to do it in the margin time? Hamasaki Ayumi: Of course, Tenpari Makuri had very much the time (laughs) but, in work isn't there things like "I want to do this thing" and "I can't do this thing"? Yahoo: True, isn't it? Ayu-chan, when aiming at the prize race, would you say "Should I do it or not?" ? Hamasaki: I thought about it and got better towards the end of that, in simplicity things like my own music has honesty by itself, it was in that state. Yahoo: Prize race is just a one example however, anyway "Should I do it or should I not?" from a bit of being released, you were able to concentrate by yourself for one year, right? Hamasaki: Right. Further, I also thought about from where would things break down. Actually the break down creates, I was able to continue trying that. I thought and then, when I fall before that, I will be all right! until I completed it. And then, I get tempted to dash them (laughs). [ Time didn't return everything intact but, it eased it ] Yahoo: The initial mini album was announced [ Secret ] and was rushed to become a full album, until fall you were convinced from accelerating it? Hamasaki: True (laughs). I was able to create lots of songs also, simply things became "This, I want to have it all". Probably, during the break down, even that mini album's category might have "I can't do things". That without notice changed to "I want to try out things", I felt that I had the chance to born and want to write. Yahoo: That work's words, I think that they even extended truly. Hamasaki: I'm glad! In the middle of creating the album, I thought "Am I terrible?" but the style was good. Then, at the end as I said some time ago, it became a special album. Yahoo: At the end of the year when it hurriedly became a full album, the timing wasn't right. But, because that work had an amazing energy, I thought that there is something absolute. Hamasaki: fufufufu... Yahoo: Because there was that and there also was [ A BEST II -WHITE- ] [ A BEST II -BLACK- ] that was the reason, right? Hamasaki: That's true. Lately, when I thought deeply of creating the best albums, I said that I have the time to create them. Yahoo: You also thought "It's already absolutely impossible", does it mean "I'm fine" now? Hamasaki: Yeah. I did solve everything, the reason is not so that all of it returns back in one piece however, certainly many things were eased I think. When I thought about that, with the same thing, people who listened to them, they thought that feeling the music in their lives is better. Because of that I created the best albums, and had rather a kind of conviction that I make them for that sake. Yahoo: The listeners, overlooking Hamasaki Ayumi's songs would not only remember the older songs, unnoticed when climbing over there they would only realize that you are there, right? Hamasaki: I thought that that would be good. [ Doing the albums in white and black are my own two faced character's expressions ] Yahoo: Did you separate the best to "BLACK" and "WHITE"? Hamasaki: That simply wasn't able to get into one thing flat object and thus they became numbers. When I started to work at first, I couldn't transmit anything, I was intended to finish the one sheet. But, those 6 years were quite long years (laughs). Certainly whether I have a reason or not I was dividing the songs however, to be frank I wasn't worried that much about it. Yahoo: What about the jacket's photographs? Hamasaki: This time I'm not crying (laughs). I plainly did the white and black for the difference of the colors but, there is a point where the colors seems almost the same. While thinking about that, I thought "Did my own two faces do the right expressions?" Yahoo: Like what kind of expressions? Hamasaki: The me who does the job is different that the private me... In my head, I think a lot about the silly me, the adult me and the child me (laughs). That kind of part didn't appear. Yahoo: I see! That was a long time period plan and you even materialized the Asia Tour, right? Hamasaki: Yeah. I looked forward to it. The culture and rules are different because I'm not going to my country, many things like "I will be able to do it over there" and "I won't be able to" pops up, the preparations did a various hard fight. But, doing it in Taipei, Hong Kong, Shanghai, Japan, the details of the performances basically are completely the same. Yahoo: The same direction, does it have the same set list? Hamasaki: Indeed. I think that watching the same thing is valuable. In order to transmit that It's not "Japan and Asia" because "Asia is one" I appeared at that Asia Tour. Yahoo: By [ A BEST 2 -WHITE ] [ A BEST 2 -BLACK- ] you settle the past, and [ Secret ] expresses the present, seems that the tour that was done displays the future. Hamasaki: Yes. I'll do my best! Last edited by kiseki; 10th June 2009 at 08:24 AM. |
#17
|
||||
|
||||
Sure thing kiseki, I can't wait for the linear notes!!!
__________________
YAYAYAYA GAGAGAGA DADADADA WOWOWOWO |
#18
|
||||
|
||||
oh, hm ayu library??
but i guess that's not so much member posts these translations are always interesting to read though ![]()
__________________
|
#19
|
|||
|
|||
TV Guide March Issue 2004
TV Guide March Issue 2004 Flower, bird, wind, and moon. On the basis of this kind of image Hamasaki Ayumi created the new song "Moments". By the performance for the cm Kose Vise that she did, this song was streaming fast, and on March 31st at last it was released. "The characteristics in the elegant melody are that when I try finding from within the stock song it isn't called a ballad or an upbeat, I arrived at this tune. The image was "Flower, bird, wind and moon", I intended to do the arrangement for it but when I heard it, it had an amazing feeling." So that the listeners would be able to imagine many things, an English title would always be created, and having the words "Flower, bird, wind and moon" presented an empty feeling to it. The thing included in there was like the keyword within the song, it introduced "flower" against her feelings and linked them. "There is the word "flower" in the song but it had an empty feeling to it. That's why, I also felt like living with utmost effort. When the boundaries of living, seems to bloom beautifully the most, is "living" against "wanting"? Meanwhile, it felt like the continuing to whither aspect, seems to consider the was fully blooming ... The difference is too huge, that I believe made me sad. Somehow, saying that, the meaning that's there felt like 'moment'." Because the withering can't be seen, previously Hamasaki Ayumi said that she hated flowers. "Nowadays, I love them. However the flowers I love are few." Her favorite flowers are roses and casablanca, in the present time she's going to her nationwide tour and is visiting the meeting place's backstage as well, and nowadays the backstage is decorated with flowers. "The live performance because of these days' moments, they truly can't be the same twice. Saying this I believe resembles the flowers, that's why, the backstage had flowers and I was feeling like "Ok, let's do this!"." This tour's interval was sewed, and the new song's PV was shot. As I thought the theme she did on flower, bird, wind and moon, the image was mixed beautifully and cruelly but, the shooting scenes also had those exact feelings, and it seems that there were some difficult scenes as well. "Again it's cold that I thought I was dying (laughs). About 27 times we did the shooting, and at the very last, I sang and was soaked by a thing that looked like mud. At first hot water was spilled over me and, the warmth that I felt was for a second that's why, I felt cold immediately. With the ultra coldness, I was clattering while thinking to myself "My trembling hand, stop, stop" but I did it in the end. And then, the performance stopped exactly and at that time I thought that I became an amazing human being (laughs)." In the tour, at the television stage performance, with the wavering busy days, Hamasaki Ayumi also created a song and revealed it as well. She already faced forwards to the next stage and the running preparations advanced steadily. |
#20
|
||||
|
||||
Flower, bird, wind, moon is also read as "Kachoufuugetsu", just as an FYI.
Thanks, btw.
__________________
Last edited by truehappiness; 10th June 2009 at 06:26 PM. |
![]() |
|
|
![]() |