![]() |
· Ayu's Official Site · Ayu's twitter · Ayu's YouTube · masa's translations · Misa-chan's translations · |
#41
|
||||
|
||||
I love this message. I love her so much ugh.
|
#42
|
|||
|
|||
Thanks for the translation!
This message is really beautiful. And this coincidence... :O Ayu please, I need an announcement. And a title!
__________________
|
#43
|
||||
|
||||
wow, thanks truehappiness!
You're all awsome guys~ ![]()
__________________
Poor is the man whose pleasures depend on the permission of another... |
#44
|
||||
|
||||
Quote:
![]() A little too obvious for Ayu's code language ![]() ![]()
__________________
Haters are going to hate, but if you don't have anything nice to say, then don't say anything at all. 29-01-2010: Ayu in London |
#45
|
|||
|
|||
What a nice entry! Just like a song.
![]()
__________________
![]() |
#46
|
||||
|
||||
I love this message... I'm glad to hear she feels better.
![]() EDIT: Oh, and Barbee Boys? I'm not sure but isn't Enrique part of that band? That's must be why he gave that CD to Ayu.
__________________
Last edited by indyplus; 26th February 2010 at 10:10 AM. |
#47
|
||||
|
||||
Wow.. it's so much like lyrics!!
hope to see more of this from Ayu!! haha. =) |
#48
|
||||
|
||||
I'm speculating it's the lyric to the new song?
![]() you never know
__________________
Gone |
#49
|
||||
|
||||
Omg I'd love it if the cherryblossom referation was real <3
![]()
__________________
BRILLIANCE |
#50
|
||||
|
||||
sounds like lyrics ^_____________^
__________________
![]() ~thanks pepper for the set~ |
#51
|
||||
|
||||
heehee thanks for translating, oji-i-san!! it's really good!!
![]() ![]()
__________________
Visit: Misa-chan’s J-pop blog ♪ |
#52
|
||||
|
||||
Aw, so poetic and pretty sounding~!
![]() |
#53
|
|||
|
|||
Quote:
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
#54
|
||||
|
||||
thanks for translation^^
|
#55
|
||||
|
||||
Something about drawing your own map and deciding in (miss)understood. It has a very slight resemblance I guess haha. BARBEE BOYS are awesome btw.
|
#56
|
||||
|
||||
Somehow, this entry made me cry a little!
Ayu seems so sad nowadays. I hope, she will be alright soon! I really wish, I could see the cherry blossoms with her! <3 Ganbatte, Ayu-chan! Onegai! <3
__________________
*i had a dream that you were gone* |
#57
|
||||
|
||||
This entry has made me so much more anxious! The entry really sounds like song lyrics and she's just teasing us with them. I keep thinking I'm really going to love the album. Especially if this has anything to do with the album.
|
#58
|
||||
|
||||
I think Ayu trying to hint something in this blog.
Thanks for the post and translation |
#59
|
||||
|
||||
those sound like lyrics
![]() hope it's from a new song ![]()
__________________
![]() |
#60
|
||||
|
||||
She intentionally plays with us! And it works. X/
|
![]() |
Tags |
ayu's diary, ayumi, ayumi hamasaki, team ayu, translation |
|
|
![]() |