[translation] ayumi hamasaki COUNTDOWN LIVE 2005-2006 A DVD - Ayumi Hamasaki Sekai
Ayumi Hamasaki Sekai
· Ayu's Official Site · Ayu's twitter · Ayu's YouTube · masa's translations · Misa-chan's translations ·


Go Back   Ayumi Hamasaki Sekai > Ayumi Hamasaki Forums > Enquiries > Ayu Library > Translations

Notices

Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old 24th September 2006, 01:26 AM
AHS Staff AHS Staff is offline
Real me Initiate

 
Join Date: Mar 2005
Posts: 3,587
[translation] ayumi hamasaki COUNTDOWN LIVE 2005-2006 A DVD

Quote:
During STEP you

Come on!
Raise your hands!
Together!
Oh! Oh! Oh! Oh!
Come on!

Before UNITE!

It's only the beginning, Yoyogi!

Everyone together, come on!
More!
Stands!
Arena floor! (Referring to audience in different parts of the arena)
Oh! Oh!
Thank you!

During evolution

Bonten!
Join in, dancers!

During Humming 7/4

Can you still continue singing?
It's starting!
That's cool!
More!
OK.
I can see all the way to the back!
Come on!
More!
More!
Come on!
Thank you!
Together!
Once more!
Once more!
Come on!
Last time!
Thank you!
More, more, more, more, more!
Ok, thank you!

After clip

So, let's start from 15 seconds, and we'll all count down together.
Happy new year!!
Let's have a great year!
I love all of you!
OK!

During Boys & Girls

Let's sing one more song!
It's starting!
Thank you!
More!
Come on! OK!
Come on! OK!
Sorry.
2006 is here!
Come on! OK!
Everyone sing together!
You're the best!
Introducing Bonten, let's give them a big round of applause!
1 2 3 Go!
Let's give Bonten another big round of applause!
It's continuing...

During Bold & Delicious

Raise you hands! Oh, oh!
Once more!

Next, introducing the band, everyone please give them some applause!
Keyboards, Tomonari Yoshihiro
Bass, Enrique
Drums, Eguchi Nobuo
Keyboards, Miyazaki Yusuke
Manipulator, Tsuji Motohiro
Chorus, Yamazaki "Princess" Yoko
Another chorus, Hamada "Peco" Miwako
And our Special Choir
And guitar? Yo-chan
1 2 3 Go!
Thank you everyone! Thank you!



Encore

Happy new year! Happy new year! I wish from my heart that 2006 will be the best year for everyone. Ever since the performance started, everyone has been feeling high, so everyone should be sweating a little now, right? So, next up, in order to let everyone have a chance to rest, I will present 3 acoustic pieces. Everyone, please listen and enjoy. The first song is chosen from the new (miss)understood album, rainy day.

After HEAVEN

Thank you. Next, let me introduce the MC host. Yes, that's right, everyone should be familiar with this by now. So, let's shout his name together. Ready?
Audience: Yo-chan!
Ayu: Yea, Yo-chan! Applause, please.

Emcee Session

Yo-chan: Happy new year. Happy new year. I hope everyone will continue to support us till next year.
Audience: Did you slim down?
Ayu: Hahaha… So, this is the end of a year and the start of a new one. It's worthy of celebration...
Yo-chan: It's a great day.
Ayu: It's really worthy of celebration.
Yo-chan: It's really worthy of celebration.
Ayu: It's really worthy of celebration.
Yo-chan: It's really absolutely worthy of celebration.
Ayu: So, let's have something special. I've prepared a short video clip.
Yo-chan: What kind of video clip?
Ayu: Let's show it to everyone then. Here!

Clip
Yo-chan: I just made a new resolution.
Ayu: Yes.
Yo-chan: I will lose 10kg this year!! I will show everyone the results during next year's countdown live concert!
Ayu: That's great!

Ayu: Someone here did set such a goal. Please raise your hand if you remember this! See? I also prepared yet another video clip during the course of the year. Everyone, please watch.

Clip
Ayu: Lose 10kg. You did set such a goal, right?
Audience: You haven't slimmed yet!!
Yo-chan: You're so noisy! I'm not for you to criticize!
Ayu: Let's hope that for this year's countdown live concert, we will get to see a Yo-chan who's lost 10kg!

Ayu: So, how are the results? I really want to know what he has to say. How about you? Now, please tell us how you did.
Yo-chan: Let me tell you. It's really a pity. It's really a pity. What exactly is a pity? That is, to everyone gathered here today and ayu, this will be a pity.
Ayu: Why?
Yo-chan: If this countdown live concert was held a week earlier, I would have been slimmed down 10kg! I was thinking that since I've already lost 10kg, and there's only 1 week left to the concert, there should be no problem. I didn't know that I grew fat again in just this week.
Ayu: No wonder. So up till last week you were 10kg slimmer?
Yo-chan: That's it. I was so thin it was overboard. You can say I was as thin as a stick.
Ayu: But, I did say that you really slimmed down once.
Yo-chan: Yes, you said that before.
Ayu: Also, many fans left messages on ayu's homepage, saying that Yo-chan seems to have started dieting to keep to his new year resolution. Some even said he already looked slimmer. So that's how everyone feels. Are you sure you haven't slimmed at all?
Yo-chan: It's not like that. I'll tell you this... It really is a pity. Remember the end of last year, when you went on lots of TV talk shows?
Ayu: Yes, yes.
Yo-chan: I didn't accompany you during that time right? That was when I was the slimmest! I really wanted you to see me then.
Ayu: Is that true? During the period when we didn't see each other?
Yo-chan: Yes, during the period when we didn't see each other.
Ayu: Now that's a pity.
Yo-chan: I was so slim that everyone didn't recognize me at all.
Ayu: So let's start working hard again this year, and hopefully everyone will be able to see the results of it next year. I hope you will have this resolution. Will everyone here be our witnesses? What do you think?
Yo-chan: Must we really do this? What should I do then?
Ayu: It's always OK to try again.
Yo-chan: So I'll try again then. It should be alright.
Ayu: This is history repeated.
Yo-chan: Wait a minute. Let me ask you, what do I get if I really do slim down?
Ayu: So let's decide now then.
Yo-chan: That's good.
Ayu: Let's say that Yo-chan really does lose 10kg by next year's today, everyone here will give Yo-chan some special reward then. What should we have? Any ideas?
Yo-chan: What kind of reward?
Ayu: Someone says we should all go have a beer.
Yo-chan: That would be nice. That will make me happy.
Ayu: He'll be free all the time. Any other ideas? Lift him up and throw him around?
Yo-chan: Where will you throw me? There? I find that a little scary. Then everyone will start to move back from the stage, and when everyone leaves they will just step over me. And everyone will say that today's performance was great.
Ayu: So what should we do? There are so many people here, we should think of a reward that makes use of everyone here. Isn't there a game whereby everyone holds placards and spells out letters? What is that called? It has a name, right? Just like in a stadium, where we can spell out the letters Yo-chan. Can everyone do it? That sounds good, eh? Then everyone will be involved.
Yo-chan: Wait. If everyone really wants to spell out letters, everyone has to confirm their positions first. That sounds a little troublesome.
Ayu: That's true.
Yo-chan: If that day really comes, it will be one year later. If its one year later, and I do lose 10kg, I hope everyone will perform a wave, not for ayu, but for me.
Ayu: Oh, that's good.
Yo-chan: There were a lot of waves made during ayu's performances, but I want the longest one made.
Ayu: Yes, you do have a lot of requests.
Yo-chan: I do have a lot of requests. And I want the wave to start from here.
Ayu: So that's settled. Will everyone please gather here next year? Sorry for the trouble.


Ayu: So should we ask some of the other band members about their new year resolutions?
Yo-chan: I seem to recall that I said I wanted to lose 10kg last year, and this is my result. But there was someone else who said he wanted to gain 10kg.
Ayu: Yes there was!
Yo-chan: Yes, I remember.
Ayu: Let's give Enrique a round of applause!
Enrique: I shall say that I was so fat about 10 days ago that even my stomach was bulging out.
Yo-chan: He's telling the truth.
Ayu: Yes, that really is true. He was really fat 10 days ago.
Enrique: Even Miss.Peco called me Yo-chan by mistake.
Peco: That's right.
Ayu: That's great. I shall ask someone else about their resolutions then. Everyone's here, so let's ask. So let's start with keyboarder Tomonari then.
Tomonari: Hi everyone. New year resolutions?
Ayu: Yes.
Tomonari: I will continue to work hard this year. Thank you for your support.
Ayu: Thanks for your guidance! I'm sorry I suddenly asked you a question. Next, let's have drummer Eguchi. Applause!
Eguchi: I hope that I will stay healthy and be able to continue taking part in performances.
Ayu: Yes, thank you. We then have chorus Princess.
Princess: Happy new year.
Ayu: Happy new year.
Princess: I wish that I will be healthy both physically and mentally this year. And that I will be full of energy to be able to try some new things.
Ayu: Yes, thank you. Everyone is so concerned about their health.
Yo-chan: Will the next person please set my resolution for me? It's only 10kg!
Ayu: What are you saying? We're talking about Princess here.
Yo-chan: I just want someone to slim with me, but no one wants to be my slimming partner!
Ayu: So next, let's ask chorus Miss.Peco. Applause.
Peco: Happy new year.
Ayu: Happy new year.
Peco: During the end of last year, I started taking karate courses. I hope that I will have more time this year to invest in my course. I wish that this year will be a happy and prosperous one, and we will continue to have more countdown live performances.
Ayu: I wonder how strong she will grow. Yes, thank you. Next, let's ask keyboarder Miyazaki then. Applause.
Miyazaki: Last year, I said that I hoped I will become a punk.
Ayu: Um, you did say that.
Miyazaki: I did work hard, but I still did not become a punk. So I hope that this year I can become at least a small punk.
Ayu: I understand, hope to see your results. Thank you. Next, let's have someone whom everyone seldom get to see, manipulator Tsuji. Please tell us your new year resolutions.
Tsuji: Whenever the band members are being introduced, I have nothing to do. However, I have learnt some magic tricks.
Ayu: Really? That's great!
Tsuji: I will perform some tricks next time.
Ayu: That's something to look forward to. Thank you.

Ayu: That's all we have. As for ayu's new year resolutions... Although I don't have any new wishes, I hope that I can continue doing things happily at my own pace. I will not push myself too hard, and just have a healthy lifestyle. Thanks for your guidance!

Before Startin'

It's time to sing the next song. Is everyone ready? Ready or not? Is the band ready? Are the staff members ready? Are the staff members ready? OK. Are the dancers ready? Is the Yoyogi audience ready? Please listen to the new song, Startin'!

During Startin'

Oh! Come on, come on! Woohoo!
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Yeah, come on!
Go! Go! Go! Woohoo! Yeah!

During Trauma

Raise your hands! Come on! Together!
Let's dance! OK!
Everyone, dance! OK!
Everyone, dance!
Once more!
Last time! Give it your best!
Hey! Hey!
Yeah!

During winding road

Next, we're going to sing our last song. Please listen, winding road.

Next, introducing the best dancers.
Go-mi, Shuya, Kayano-chi, Chisa, Zin, Mitsu, Aki, no Midoring, Aki, Subaru, sorry it's Naoto, Subaru. I'm really sorry!
I'm load vocal, ayu!

(Lyrics)
The footsteps which I've left behind,
Are unsteady and filled with mud.
However, I made a few mistakes today,
I apologize from my heart…

Thank you everyone!
Thank you everyone!
Thank you everyone!

Ending

Thank you so much everyone!
Let's give the biggest round of applause to the best band, the best dancers, Bonten and our Special Choir!

Thank you everyone! See you next time!

I really really wish from the bottom of my heart, that 2006 will be a happy year for everyone. I thank everyone for their guidance tonight, so that we are all able to have such a happy time today!

Thank you everyone!

Backstage

This is really the best performance ever. Thank you very much, everyone! Thank you for your guidance this year! Thank you everyone!

Ayu: Thanks for your guidance!
Lady: Thank you.
Ayu: Thanks for your hard work, Granny! Thank you!
Translator: goku @ www.ayunite.net

Translated from the Chinese translation papers that come with the Chinese version.

Originally posted at AYUNITE!.
Copied to AHS with permission.



------
[Edited by AHS Staff]
Discussion/Thanks:
http://www.ahsforum.com/forum/showthread.php?t=44363
Reply With Quote
Reply


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off



All times are GMT +1. The time now is 09:28 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.