[Streaming] talkin' 2 myself full version (now with LYRICS) - Page 10 - Ayumi Hamasaki Sekai
Ayumi Hamasaki Sekai
· Ayu's Official Site · Ayu's twitter · Ayu's YouTube · masa's translations · Misa-chan's translations ·


Go Back   Ayumi Hamasaki Sekai > Ayumi Hamasaki Forums > Ayu Music News

Notices

Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #181  
Old 16th August 2007, 11:29 PM
namiie's Avatar
namiie namiie is offline
Endless sorrow Initiate
 
Join Date: Nov 2006
Location: California
Posts: 1,881
Quote:
Originally Posted by Weslicious View Post
Barks still have it up? I feel bad for them, as it must be a mistake they have the full version. Hope they don't get into too much trouble.
I'm pretty sure Barks got permission to have it up.
__________________


★★ BIG BANG: Japanese expansion, June 2009! ★★

♫ w-inds x G - D R A G O N: "Rain is Falling" out now!

Reply With Quote
  #182  
Old 17th August 2007, 01:51 PM
SpiceSquad!'s Avatar
SpiceSquad! SpiceSquad! is offline
Trauma Initiate
 
Join Date: Oct 2002
Location: ~where the wild things are~
Posts: 863
the best so far... at last!!!
__________________
~Ayu @-->--~
Reply With Quote
  #183  
Old 17th August 2007, 02:51 PM
Deep snow Deep snow is offline
July 1st Initiate
 
Join Date: Jan 2005
Posts: 2,894
thanks! the song's great!
Reply With Quote
  #184  
Old 17th August 2007, 04:50 PM
tsujihiro0731's Avatar
tsujihiro0731 tsujihiro0731 is offline
PAPER DOLL Initiate
 
Join Date: Jun 2007
Location: Japan
Posts: 8
Thumbs up

Quote:
Originally Posted by evolusean View Post
Genjitsu to hi wo omou omoi doesn't really mean that, though. You can fudge it to mean "The feeling of feeling reality and day," which doesn't really mean anything.

The lyric is actually 現実逃避はもう終わり genjitsu touhi wa mou owari. Two Japanese listeners in other threads mentioned this, and it is the only suggestion that makes grammatical and semantical sense. It means "I'm through with escaping reality."
Great!! thank you

i couldn't hear that part clearly. so, it was also difficult to translate that. if that is 現実逃避はもう終わり(Genjitsu touhi wa mou owari), it is easy to catch the meanings!!
__________________


_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/
Tsujihiro
http://ancoro.web.fc2.com/
_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/

Reply With Quote
  #185  
Old 17th August 2007, 06:00 PM
Rebirthia's Avatar
Rebirthia Rebirthia is offline
Heartplace Initiate
 
Join Date: Oct 2004
Posts: 3,780
^ooops, ok! thank you for clarifYing!
__________________


Reply With Quote
  #186  
Old 17th August 2007, 06:45 PM
Ryoko's Avatar
Ryoko Ryoko is offline
momentum Protector

 
Join Date: May 2003
Location: in red leopard tinted lenses
Posts: 3,873
According to the passage truehappiness posted in Japanese, the Panasonic CM will air starting the 24th of this month.
__________________


soysaucestar

Reply With Quote
  #187  
Old 17th August 2007, 06:47 PM
Kagome-chan's Avatar
Kagome-chan Kagome-chan is offline
ever free Initiate
 
Join Date: Jul 2006
Location: Italy, Pistoia
Posts: 1,253
Thank yoou!!
__________________





{ Twitter }

Reply With Quote
  #188  
Old 18th August 2007, 12:04 AM
*+Dark.Night.Angel.+*'s Avatar
*+Dark.Night.Angel.+* *+Dark.Night.Angel.+* is offline
monochrome Initiate
 
Join Date: Aug 2005
Location: Trapped Inside Myself ~Jalisco, Mexico.
Posts: 746
I'M IN LOVE WITH t2m!!!!

I can't wait to listen to Decision... I see there's not much competition against this single...

*+D.N.A.+*
__________________

"My Heart Ached Because My Voice Couldn't Reach You"
AH, Because Of You

"This feeling... Is This Known As Love?"
AH, Is This Love?

Reply With Quote
  #189  
Old 18th August 2007, 12:46 PM
WillofDusk WillofDusk is offline
independent Initiate
 
Join Date: Oct 2006
Location: Australia
Posts: 3,055
^ BoA is a big one isnt she?
Reply With Quote
  #190  
Old 18th August 2007, 02:45 PM
sound's Avatar
sound sound is offline
Registered User
 
Join Date: Nov 2006
Location: France
Posts: 50
I LOVE talkin' 2 myself !! Seems to be her best single for a while, her best single since HEAVEN !!
Reply With Quote
  #191  
Old 18th August 2007, 05:30 PM
criminal's Avatar
criminal criminal is offline
Voyage Initiate
 
Join Date: Aug 2006
Posts: 3,143
Quote:
Originally Posted by mizu_akira_ayu View Post
^ BoA is a big one isnt she?
BoA is nothing against Ayumi and avex moved her to September 26 anyway.
__________________
アイコンプリート
Reply With Quote
  #192  
Old 18th August 2007, 10:35 PM
julian's Avatar
julian julian is offline
Two of us Initiate
 
Join Date: Mar 2003
Location: Australia
Posts: 222
OMG! Finally! This is the first single from Ayu that I've liked since.. STEP you/is this LOVE?

Well, I liked HEAVEN, but not this much. This one should do a lot better =).
__________________
Reply With Quote
  #193  
Old 19th August 2007, 04:42 AM
WillofDusk WillofDusk is offline
independent Initiate
 
Join Date: Oct 2006
Location: Australia
Posts: 3,055
Criminal: I didnt noe she was moved to another day.
Yea, BoA is not much of a "thread" to Ayu
Reply With Quote
  #194  
Old 19th August 2007, 10:19 PM
Ryuuzaki's Avatar
Ryuuzaki Ryuuzaki is offline
Initiate
 
Join Date: Jun 2007
Posts: 3,283
i love t2m, can't wait to hear decision and watching the pvs
Reply With Quote
  #195  
Old 19th August 2007, 10:37 PM
JinHamasaki's Avatar
JinHamasaki JinHamasaki is offline
Far away Initiate
 
Join Date: Aug 2002
Location: Orlando, FL
Posts: 1,341
<3

Don't need to say anything else
Reply With Quote
  #196  
Old 19th August 2007, 11:30 PM
bondingo's Avatar
bondingo bondingo is offline
Because of You Initiate
 
Join Date: Dec 2005
Location: Chiba, Japan
Posts: 5,541
Honestly, I was really worried because I felt Ayu was doing nothing new and original, but this song has completely changed my current perception. It freaking rocks, and now I miss Ayu. I'm buying the single to support her, even if all the tracks are probably on her next album.
__________________


Reply With Quote
  #197  
Old 20th August 2007, 12:47 AM
4ever*ayu's Avatar
4ever*ayu 4ever*ayu is offline
Endless sorrow Initiate
 
Join Date: Jan 2007
Location: Pontianak,Indonesia
Posts: 1,874
Quote:
Originally Posted by mizu_akira_ayu View Post
Please try my rip, it's not loud as the other rips here but with an earphone, it sounds perfect without any brzz sound
http://www.yousendit.com/transfer.ph...5745EC665ED251
thx, i try yours, cause i luv to hear it on earphone
__________________
Quote of Lifetime:"I don't have dreams. How can I say it? I myself am a dream."
~浜崎あゆみ~ TIMEasia,March25,2002


Reply With Quote
  #198  
Old 21st August 2007, 04:02 PM
extepan's Avatar
extepan extepan is offline
Mirror Initiate
 
Join Date: Oct 2004
Posts: 12,337
Quote:
Originally Posted by ayumu24 View Post
Thanks Lizziemeister!! We love you.

This song is amazingly "rock" taste and I guess this is the MOST rocky song in all of ayu's song!!! I love it. The sound really goes well with strong lyrics!

I guess I can't find any artists in Japan who can write and sing this kind of great song now...

Here's the correction of lyrics and translation. Still translation is not perfect, sorry.


talkin' 2 myself

何を求めて彷徨うのか (What are you looking for when you wander around?)
旅路の果てに何が見たい (What do you wanna see at the end of your voyage?)
君は一体何に怯えて (What are you afraid of?)
何をそんなに嘆いている (What are you scared at?)

その目に映るものに頭を (If you say you are occupied with)
支配されそうになっているというのなら (what you see with your eyes,)
心の声を聞くんだ (Listen to the voices in your mind)

現実はいつだっていたずらに僕達を繰り回す (Reality always throws us into confusion)
だけどほらその中に君だけの答えがそう隠れてる (But your answer hides in
that reality)
満たされない思いがもしあるのなら (If you have any unsatisfaction,)
それは君自身の手で創られたられたもの (It's what you've created)

君は一体どこへ行けば (Where do you think you can find)
本当の笑顔見つけられる (your true smile?)
その場しのぎの快楽の後 (After the quick fix pleasure,)
訪れる反動を覚悟したフリをした (You pretended to be ready for the kickback)
現実逃避はもう終わり (Put the end on the escapism.)

情報が誘惑が溢れてるどんな時だからこそ (Because it's the time with too much
information and seduction,)
僕達はそれぞれの選択をして行くべきなのだろう (We should make decisions by our
own)
破壊することにより創造は生まれるという事を (Destruction leads to creation,)
君は知ってる (It's what you must know)

現実はいつだっていたずらに僕達を繰り回す (Reality always throws us into confusion)
だけどほらその中に君だけの答えがそう隠れてる (But your answer hides in
that reality)
満たされない思いがもしあるのなら (If you have any unsatisfaction,)
それは君自身の手で創られたられたもの (It's what you've created)

情報が誘惑が溢れてるどんな時だからこそ (Because it's the time with too much
information and seduction,)
僕達はそれぞれの選択をして行くべきなのだろう (We should make decisions by our
own)
破壊することにより創造は生まれるという事を (Destruction leads to creation,)
君は知ってる (It's what you must know)

OMG thanks for the line by line translation! great lyrics (and great translation too!)
Reply With Quote
  #199  
Old 21st August 2007, 04:07 PM
no_way_to_say's Avatar
no_way_to_say no_way_to_say is offline
Two of us Initiate
 
Join Date: Nov 2003
Posts: 204
wow this song is amazing!!!
now i just hope that there will be an amazing video to go with it,then this single will be perfect!!
Reply With Quote
  #200  
Old 21st August 2007, 09:53 PM
FeNgZhEnG's Avatar
FeNgZhEnG FeNgZhEnG is offline
TO BE Initiate
 
Join Date: Mar 2004
Location: AYU - World (SG)
Posts: 584
thks for the lyrics and translations..
__________________

The short summer is starting now
How many memories can I make with you?
The sun is just shining bright
And the waves are always rolling on the shore~


My Ayupans Collection

Reply With Quote
Reply


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off



All times are GMT +1. The time now is 02:58 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.