![]() |
· Ayu's Official Site · Ayu's twitter · Ayu's YouTube · masa's translations · Misa-chan's translations · |
#21
|
||||
|
||||
Just so everyone knows... it's Roomaji, and not Romanji.
![]() |
#22
|
||||
|
||||
somehow i doubt these are "official"
|
#23
|
||||
|
||||
Thanks a lot for the translation, Masa
![]() Although there isn't an "official" source for this, the lyrics seem complete enough to at least suggest that this could be the whole lyrics ![]() |
#24
|
||||
|
||||
Quote:
![]() |
#25
|
|||
|
|||
Quote:
|
#26
|
||||
|
||||
lovely sankyu
__________________
|
#27
|
||||
|
||||
Thank you for sharing the lyrics !! Greatly appreciated
![]()
__________________
"He shall appear from a far eastern land across the sea..." |
#28
|
||||
|
||||
ahas, nice attempt jose ;]
but newhoO~ thx for the translations jose and masa!!
__________________
![]() THANX naru!!!!!!! -- lizziemeister ;] |
#29
|
||||
|
||||
Thanks for the full lyrics and translation - can't wait to get the single...
|
#30
|
||||
|
||||
I can understand just a little...bcz some words got the same meaning with chinese...
__________________
|
#31
|
||||
|
||||
thx for the lyrics.. Interesting lyrics.. perhaps Ayu is returning to her old lyrical self?
__________________
|
#32
|
|||
|
|||
I've corrected the fourth and fifth stanzas, helped and advised by some people.
The old wound left on me Begins to ache I hide my trembling heart again And pretend to smile Even in my age now, I'm the same as before As timid as before I only learn how to pretend to be strong Though my heart is filled with feelings to convey You see, I can't change them into words well If I had not met you I wouldn't even have such an embarrassing pain Little by little, I've come to realize That my past never heals And that it's no use Fearing the future I can't refuse How much more courage do I need To say with my head held high "This is the only important thing to me" ? (*) Though I have firm feelings You see, I can't change them into words as usual Everyone is living this way With feelings they can't express Though my heart is filled with feelings to convey You see, I can't change them into words well If I had not met you I wouldn't even have such an embarrassing pain and ... (*) repeat Last edited by masa; 10th November 2003 at 07:13 PM. |
#33
|
||||
|
||||
If anyone noticed, the actual song itself doesn't have the "lalalalala...wowow..." part in the end. Ayu only hummed those sounds out near the end of her MS performance. These sounds are not in the PV nor single itself.
__________________
Something is not right here... ![]() |
#34
|
||||
|
||||
No way to say is REALLY fantastic!
Does anyone when is Ayu chan going to release a new album? |
#35
|
||||
|
||||
Quote:
![]() |
#36
|
|||
|
|||
Quote:
|
#37
|
|||
|
|||
Thank you for the translation masa
![]() |
![]() |
|
|
![]() |